Kako videti prevod (subtitle) na TV-u?

3

Kako videti prevod (subtitle) na TV-u?

offline
  • Pridružio: 23 Feb 2010
  • Poruke: 1

Voleo bih da mi neko kaze kako da resim problem. Imam Elite dvd player i sve radi ok, medjutim nikako ne mogu da podesim srpska slova. Zapravo, ja ih podesim , ali sve se vraca na isto i pravi mi mali problem, kao da citam arapski, tako da prakticno izgubim volju za gledanjem filma. To se ne desava kod dvd filmova



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 05 Feb 2008
  • Poruke: 2134

To jedino mozes resiti kupovinom novog plejera....ako gresim nek me neko ispravi.

I moj plejer ima taj problem, č ć ž š prikazuje kao neke kuke i motike, đ prikaze kao đ samo nekako nakrivljeno. A i sitan je prevod

DVD ti prikazuje dobro zato sto je prevod to jest slova nisu u tekstualnom formatu kao kod kompresovanih filmova(divx,xvid) nego su slova ustvari skup slika koje on prikazuje.Resenje je da tekst pretvoris u slike to jest nalepis na video, ali tako onda unistavas video.



Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1028 korisnika na forumu :: 53 registrovanih, 6 sakrivenih i 969 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., APS, arsa, Asteker, bokisha253, casual03, Centauro, Clouseau, Crazzer, darkojovxp, dule10savic, Dzoni2412, Dzuki, FOX, goran.vvv, Goran_, goxin, GveX, HrcAk47, ilija.24, Jovan1983, kori, Kriglord, Kruger, Kubovac, kuntalo, laurusri, Lep1na, LostInSpaceandTime, mat, mgolub, Mi lao shu, milenko crazy north, Milos ZA, Mrav Obrad, NNPD, Papadubi, Petarvu, Pilence, pisac12, Posmatrač u uniformi, PrincipL, raptorsi, sistem22, Skywhaler, sspp, vandrej, vathra, vlado_pg, Vladonius, W123, YAVNANA, Zanim98