Engleski jezik
Smisao foruma je da što bolje naučimo engleski jezik, osvežimo znanje engleskog jezika kroz kvalitetne članke i rešimo konkretne probleme i nedoumice vezane za engleski jezik.
Nemojte tražiti prevod kompletnih tekstova, jer ovaj forum nije kreiran da bi neko nekome služio kao prevodilac i takve teme će biti premeštene iz ovog foruma.
Uloguj se preko Facebook-a i postavi novu diskusiju za problem koji imaš:
Teme |
Odgovora | Autor | Pregledano | Poslednja poruka | |
---|---|---|---|---|---|
PASSIVE VOICE i First and Second Conditionals (1-3)(17 Okt 2007 15:18) |
4 | Marko Djo | 7352 | 17 Okt 2007 15:18 Marko Djo |
|
Help for IELTS(07 Okt 2007 20:00) |
2 | Einstein1 | 2033 | 07 Okt 2007 20:00 Einstein1 |
|
Transkribovanje prezimena(05 Okt 2007 23:43) |
5 | Sorelag | 5346 | 05 Okt 2007 23:43 Sorelag |
|
Pomoc oko gramatike(05 Okt 2007 13:20) |
2 | Marko Djo | 3760 | 05 Okt 2007 13:20 Marko Djo |
|
Nase stare pesme na engleskom(28 Sep 2007 18:39) |
4 | thegorki | 9186 | 28 Sep 2007 18:39 Sirius |
|
engleski prevod reci slihtanje(28 Sep 2007 05:49) |
2 | Nervoza | 5840 | 28 Sep 2007 05:49 bobby |
|
Hitno - prevod 2 reči(25 Sep 2007 23:36) |
2 | malena zzz | 2166 | 25 Sep 2007 23:36 malena zzz |
|
Pomozite,hitno!(23 Sep 2007 01:13) |
4 | Ajra | 3081 | 23 Sep 2007 01:13 Ajra |
|
prevod 2 recenice(11 Sep 2007 11:54) |
2 | malena zzz | 2820 | 11 Sep 2007 11:54 malena zzz |
|
Navigacija na engleski(10 Sep 2007 18:08) |
1 | rss | 1553 | 10 Sep 2007 18:08 N1k0l4 |
|
prevod naziva vozila(07 Sep 2007 19:30) |
4 | malena zzz | 4534 | 07 Sep 2007 19:30 jecaz |
|
Glosary - Dictionary(04 Sep 2007 21:29) |
2 | thegorki | 1860 | 04 Sep 2007 21:29 thegorki |
|
prevod(02 Sep 2007 14:33) |
6 | gytar | 5346 | 02 Sep 2007 14:33 jecaz |
|
prevodjenje filmova?(02 Sep 2007 00:22) |
3 | jecaz | 10572 | 02 Sep 2007 00:22 Ghost Dog |
|
Skola stranih jezika (Engleski)(17 Avg 2007 11:59) |
1 | Baalzamon | 5432 | 17 Avg 2007 11:59 vipow |
|
Množina skraćenica(16 Avg 2007 22:19) |
3 | micoboj | 5533 | 16 Avg 2007 22:19 micoboj |
|
heeeelp!!(31 Jul 2007 10:03) |
2 | blanche | 1750 | 31 Jul 2007 10:03 crossover |
|
Ako moze...?(31 Jul 2007 09:57) |
1 | VLADA.R. | 1524 | 31 Jul 2007 09:57 crossover |
|
Mini kvizovi?(29 Jul 2007 11:44) |
0 | Vremenska prognoza | 3439 | 29 Jul 2007 11:44 Vremenska prognoza |
|
prevod naslova(17 Jul 2007 15:37) |
1 | malena zzz | 2794 | 17 Jul 2007 15:37 stardust |
|
Link: english-serbian serbian english online dictionary[ Strana: 1, 2 ] (05 Jul 2007 11:36) |
12 | wafa | 11542 | 05 Jul 2007 11:36 mwolf |
|
prevod 1 recenice na engl. HITNO(05 Jul 2007 10:42) |
1 | malena zzz | 2778 | 05 Jul 2007 10:42 MoscowBeast |
|
Prevod 5 recenica(03 Jul 2007 23:20) |
4 | m4rk0 | 3729 | 03 Jul 2007 23:20 m4rk0 |
|
World Wide Web - WWW(02 Jul 2007 17:49) |
6 | odiseja | 4907 | 02 Jul 2007 17:49 NuLLCoDe |
|
HELIX(02 Jul 2007 16:08) |
1 | odiseja | 1523 | 02 Jul 2007 16:08 bobby |
|
Nazivi bajki(29 Jun 2007 12:16) |
6 | Brksi | 9552 | 29 Jun 2007 12:16 Leggy |
|
potreban prevod sa srpskog na engleski(26 Jun 2007 11:20) |
5 | xxxxxx | 8572 | 26 Jun 2007 11:20 Leggy |
|
Potreban prevod(22 Jun 2007 22:04) |
6 | Rogi | 3392 | 22 Jun 2007 22:04 Rogi |
|
treba mi prevod(21 Jun 2007 09:08) |
3 | sandlina | 2209 | 21 Jun 2007 09:08 sandlina |
|
Molim vas,hitno mi je potreban prevod! Help, please!(19 Jun 2007 16:04) |
8 | SANJUSKA | 3330 | 19 Jun 2007 16:04 SANJUSKA |
|
potreban prevod kratkog clanka sa engleskog(11 Jun 2007 22:05) |
0 | SSpin | 2339 | 11 Jun 2007 22:05 SSpin |
|
jedna rec(11 Jun 2007 10:13) |
2 | gytar | 2048 | 11 Jun 2007 10:13 pixxel |
|
Gramatika engleskog jezika on-line(13 Maj 2007 22:51) |
2 | jessica | 18893 | 13 Maj 2007 22:51 mnicic |
|
Bajka sa hrvatskog na engleski jezik(10 Maj 2007 01:17) |
1 | mkiki | 4725 | 10 Maj 2007 01:17 crossover |
|
Prevod :)(03 Maj 2007 12:02) |
3 | MSMarkoN | 1634 | 03 Maj 2007 12:02 MSMarkoN |
|
prevod sa engleskog na srpski(15 Apr 2007 10:39) |
3 | henry14 | 78098 | 15 Apr 2007 10:39 Jbyn4e |
|
business correspodence(15 Apr 2007 02:03) |
1 | stancika | 4360 | 15 Apr 2007 02:03 Cass |
|
prevod sa srpskog na engleski hitno!(14 Apr 2007 16:24) |
1 | simona bgrs | 6315 | 14 Apr 2007 16:24 nikoola |
|
Ekonomski termini - hitno(13 Apr 2007 23:56) |
2 | stancika | 6844 | 13 Apr 2007 23:56 stancika |
|
Kurs engleskog na CD-u(11 Apr 2007 10:59) |
3 | zvolja | 10552 | 11 Apr 2007 10:59 nostalgija123 |
|
Moze hitno pomoc za prevod?(08 Apr 2007 18:31) |
1 | Jelena_986 | 2750 | 08 Apr 2007 18:31 crossover |
|
I apologize, Sorry i Excuse Me(08 Apr 2007 00:00) |
9 | bobby | 3891 | 08 Apr 2007 00:00 Jelena_986 |
|
verovatnoca je mala,ali....(07 Apr 2007 09:26) |
0 | sea lady | 1740 | 07 Apr 2007 09:26 sea lady |
|
prevod na srpski...[ Strana: 1, 2 ] (03 Apr 2007 17:28) |
15 | +ancica+ | 5085 | 03 Apr 2007 17:28 Brksi |
|
Jer ima na internetu on line ucenje engleskog(20 Mar 2007 01:12) |
2 | zorantasevski | 9586 | 20 Mar 2007 01:12 crossover |
|
Sa engleskog na srpski(06 Mar 2007 19:33) |
2 | milence | 2413 | 06 Mar 2007 19:33 milence |
|
Bas dobar online test za usavrsavanje engleskog(28 Feb 2007 12:10) |
0 | Tamtitam | 12452 | 28 Feb 2007 12:10 Tamtitam |
|
treba mi prevod na ovu recenicu(24 Feb 2007 09:46) |
2 | zorantasevski | 2177 | 24 Feb 2007 09:46 zorantasevski |
|
Border and Boundary(23 Feb 2007 21:16) |
5 | micoboj | 2508 | 23 Feb 2007 21:16 micoboj |
|
floating point numbers?(18 Feb 2007 22:09) |
4 | bocke | 2840 | 18 Feb 2007 22:09 bocke |