offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18591
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Tamtitam ::@Sirius,
ja sam mislila da su "smoriti" kao i "smoren" samo sleng
Znaci, postoje.
Pisao sam negde već o tome. Postoje brojne homonime i homografe koje spajaju ruski i srpski jezik. Navešću nekoliko upečatljivih i popularnih primera iz ruskog jezika:
-Glava nije glava, već glavešina( a galava je glava na ramenima)
-Stena nije litica, već zid u kući,
-Život nije vremenski period od rođenja do smrti, već stomak,
-Ponos nije ono što čovek oseća kad nešto uspe, već kad pomeša svašta od hrane pa ne može da napusti tako lako WC( )
-Pravo ne znači nastaviti kretanje napred, već desno,
-Mir nije stanje bez rata već svet,
-Svet nije to što mislite, već svetlo,
-Cvet nije cveće već boja,
-Blago nije neka vrednost već dobro
-Obraz nije deo lica, već način (таким образом - на тај начин)
-Breg nije brdo, već obala
-Bistro ne znači da voda nije mutna, već da je nešto brzo.
-Iskustvo nije nataloženo znanje, već umetnost
-Strana nije deo neke stvari, već država
-Stolica nije deo nameštaja, već prestonica
-Vrač ne sedi u džungli, već u ordinaciji jer je vrač - lekar
-Bukva nije drvo, već slovo...
...a slovo nije slovo nego reč!
-pravda nije deo pravnog poretka već istina
-Pitati ne znači tražiti odgovor, već hraniti
-Hraniti ne znači davati nekome hranu, već čuvati nešto ili nekoga, itd, itd, itd...
A evo i ''nekoliko'' reči za koje su lingvisti nepobitno dokazali da su rusizmi: čudovište, dvojnik, dvorac, gadost, ličnost, nauka, morž, naklonost, odsustvo, paluba, prismotra, rashod, razvrat, predak, predeo, stisak , spor, sklon, svirep, podrazumevati, rukovati, vajati, vaspitavati, isleđivati, izbeći, itd, itd, itd...
Je l' treba još ?
|