Poslao: 25 Apr 2018 10:27
|
offline
- Pridružio: 15 Jun 2009
- Poruke: 248
|
SlobaBgd ::
U filmu je to ime svemirskog broda koji je otet, i po njemu je i film dobio ime.
...
Voleo bih da čujem predlog za drugačiji naziv filma.
Svemirski brod Munraker.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 26 Jun 2018 11:45
|
offline
- Pridružio: 15 Jun 2009
- Poruke: 248
|
Napisano: 04 Maj 2018 21:25
Jos čudnih prevoda
Priest - Sveti ratnik
Saw - Slagalica strave
The Shield - Prljava značka
Cable Guy - Crevna napast
Insidious - Astralna podmuklost
Rogue One: A Star Wars Story - Оdmetnik
Rane - poznat u Hrvatskoj pod nazivom Ozlede
Lista 12 najsmesnih prevoda naziva filmova u regionu među kojima ima i bisera poput
The Perfect Crime - Ševac i njegov pijevac
12-najsmesnijih-prevoda-filmova-u-regionu
Dopuna: 26 Jun 2018 12:45
Na kanalu O2 trenutno pustaju film Skin Trade koga su preveli kao " U potrazi za osvetom"
|
|
|
|
Poslao: 01 Jul 2018 18:26
|
offline
- Pridružio: 25 Maj 2010
- Poruke: 1597
|
The Warriors - Ratnici podzemlja
Easy Rider - Goli u sedlu
|
|
|
|
Poslao: 19 Feb 2019 11:54
|
offline
- Bane san
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 560
- Gde živiš: ZR
|
Сећам се, било је најављено у неком омладинском часопису, како се снима филм са "таксистом" Де Ниром "Драги ловац".
Дистрибуција је оповргла погонског новинара ставивши у биоскопски репертоар некаквог "Ловца на јелене", а нису ни Фенимор Купер, чак ни ТЛН консултовани!
|
|
|
|
Poslao: 28 Jan 2020 05:11
|
offline
- Skywhaler
- Moderator foruma
- vampire and philosopher, problem owner©smt, racist/fascist hunter on duty©t
- Pridružio: 13 Dec 2013
- Poruke: 8796
- Gde živiš: Esgaroth
|
Citat:Ken Loučov film "Izvinite, nismo vas našli" ulazi u srpske bioskope sa pogrešno prevedenim naslovom
Najbolji svetski film 2019 godine po mišljenju dela redakcije rubrike Kultura portala Espreso ulazi u srpske bioskope, nažalost sa pogrešno prevedenim naslovom - "Žao nam je što smo vas propustili"
Nakon svetske premijere na Međunarodnom filmskom festivalu u Kanu, a potom nakon prikazivanja na Festivalu autorskog filma u Srbiji, film reditelja Kena Louča "Sorry We Missed You" naći će se u redovnoj bioskopskoj distribuciji od četvrtka 23. januara pod naslovom "Žao nam je što smo vas propustili"...
Naslov filma odnosi se na cedulju koju kurirska služba ostavlja mušterijama koji nisu bili kod kuće kada je dostava pokušana, tako da niko nikoga nije propustio, već se kurir izvinjava mušteriji koju nije našao... https://www.espreso.rs/kultura/film/499301/ken-lou.....m-naslovom
|
|
|
|