希望 (Kibou) znači nada.
A u vezi naruhito... kanji 徳 (naru) znači "Benevolence, virtue, goodness, commanding respect" a 仁 (hito) je "humanity, virtue, charity, man". Znači na srpskom nešto kao "Dobar, human čovek" (bukvalan prevod), normalno znači samo prestolonaslednik.
[self-thoughts]Ali dok nisam video kanji-je pomislio sam da je u pitanju なる (naru) + 人(hito) što bi značilo nešto kao "Postati čovek", ali to se pravilno piše/izgovara 人になる (hito ni naru)...[/self-thoughts]
Banzai (万歳) je po rečniku
Citat:hurrah, long life, congratulations, cheers
(1) crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture),
(2) something worthy of celebration,
(3) giving up,
(4) long time,
(5) eternal life (and prosperity),
(6) banzai (a celebratory cheer), hurrah (hooray, hurray)
|