Poslao: 23 Sep 2010 11:39
|
offline
- novamaja
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 22 Sep 2010
- Poruke: 12
- Gde živiš: MyCity
|
CRVENIM!
I hvala Siriusu na skretanju paznje. Pismenost je jedna od najosnovnijih osobina i preduslova ako sebe neko smatra akademskim gradjaninom i pobornika lepog.
ipak, informacione tehnologije i virtuelne komunikacije i svetovi odnesose danak! ( npr. malo `i` na pocetku ove recenice )
U potpunosti se slazem sa gotovo svim gore navedeni, ali da li je prihvatljivo da pisem malim slovima?
tek zakoracih kroz vase kapije, ali bih svakako zelela da zidine MyCity-ja ( DA LI PRAVILNO NAPISAH? ) ostanu neukaljane...
...a cini mi se da se pisanjem malim slovima potpuno uklapam sa avatarom ( malisanom sa ruzicastom, smesnom kapicom... )
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 23 Sep 2010 12:24
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18564
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Citat:[quote="Tamtitam"]mcrule ::Nije zadnji nego poslednji.
E, ponekad je zadnji a ponekad poslednji
''Jezički priručnik'' (Ivić, Klajn, Pešikan , Brborić) u delu ''Zabrane koje to nisu'' upravo pišu o tome: na osnovu višestruke i višeslojne analize dokazano je da su oba izraza dozvoljena, a samo od veštine i stilistike pisca zavisi kada će koji izraz slikovitije iskoristiti. Dakle - jedan izraz ne isključuje drugi, kada je reč o pridevima ''zadnji'' i ''poslednjii''.
PS
Da li ćeš reći - zadnji put ti kažem, ili poslednji put ti kažem zavisi od ličnog odnosa pisca prema reči. Primera ima mnogo (zadnji red - poslednji red, ti si zadnji čovek u ovom gradu, ali i - ti si poslednji čovek u ovom gradu, itd, itd) i treba biti pažljiv u njihovom tumačenju.
|
|
|
|
|
|
Poslao: 23 Sep 2010 13:49
|
offline
- Tamtitam
- Legendarni građanin
- Pridružio: 19 Maj 2005
- Poruke: 5224
- Gde živiš: Oslo
|
Samo cu reci da je steta sto gubimo na preciznosti jezika.
Trebalo bi da imamo preciznije izraze bar za neko osnovno snalazenje u prostoru. Kad engleski jezik ima reci "front" i "back" koje se ne sudaraju sa znacenjem reci "first" i "last", zasto mi moramo da cinimo sebi medvedju uslugu izjednacavajuci ove dve reci?
Zdrav razum govori da je ovo lose za jezik, matematicka logika takodje (antonim od antonima ne daje nam jedinstveno resenje!) ali autoritet (Klajn) tvrdi nesto crno na belo i time nam ne daje cak ni priliku da mu odgovorimo i zapocnemo jednu diskusiju. Uz sve to, njegov jedini dokaz je takodje pozivanje na autoritete... Siriuse, ti si bar citirao Klajna, ali on nije nasao za shodno da potkrepi svoju tvrdnju. Igramo li se pokvarenih telefona?
Bah. Zato volim kompjutere. Sto nije dobro definisano, nece raditi i tacka.
Edit: boldovano je dodato posle Siriusove poruke
|
|
|
|
|
Poslao: 23 Sep 2010 16:59
|
offline
- lnenad
- Stručni saradnik
Web
- Pridružio: 16 Jan 2007
- Poruke: 2860
- Gde živiš: Bijeljina
|
Moj profesor srpskog u gimnaziji je svaki put kada smo rekli zadnji gdje to nije dopusteno davao minuse, pa ko ih dovoljno sakupi neka se slika
|
|
|
|
Poslao: 23 Sep 2010 17:01
|
offline
- teacher
- Legendarni građanin
- Pridružio: 12 Sep 2003
- Poruke: 2839
- Gde živiš: Kotor
|
Ova tema je hrana za moju dušu
Ne treba insistirati na pravopisnom "čistunstvu" po svaku cenu, između ostalog što ne govorimo o jednom standardizovanom jeziku, već o bar četiri (za sad).
Međutim, sadržaj pojedinih poruka na forumu je do te mere obogaljen, da to ne smatram nepismenošću već provokacijom i bahatošću autora.
Povremeno se dešava da je nemoguće izvršiti prepravke a da to ne seže u izmenu sadržaja poruke, već je jedini "lek" brisanje čitave poruke. Kako ne možemo kažnjavati nepismenost, primorani smo da takve poruke ostavimo na forumu, a ja kao rešenje koristim svoje pravo da ih ignorišem, i da ne pokušavam da pomognem autoru. Ukoliko neko nije spreman da uloži minimalan napor da bi svoju poruku koliko - toliko pravilno napisao, zašto bi neko trošio mnogo više vremena da bi rešavao njegove probleme?
ps. Sirius - hvala za sken dokumenta. Ta informacija je nova za mene, a dužan sam i par izvinjenja osobama u svojoj okolini zbog upornog podsećanja da ne koriste "zadnji" ako ne postoji "prednji"
|
|
|
|
Poslao: 23 Sep 2010 17:10
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18564
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Molim! Sken je Klajnovog teksta, jednog od naših najfleksibilnijih lingvista.
Tamti,
Citat: Kad engleski jezik ima reci "front" i "back" koje se ne sudaraju sa znacenjem reci "first" i "last", zasto mi moramo da cinimo sebi medvedju uslugu izjednacavajuci ove dve reci?
Da ne ostane ipak bez komentara: ne vredi komparirati ove dve pojave. Kao što znaš, u strukturi ta dva jezika (engleskog i našeg) ogromna je razlika pa je ne možemo tek tako prevazići preslikavanjem primera.
|
|
|
|