Poslao: 26 Sep 2013 11:33
|
offline
- Fil
- Legendarni građanin
- Pridružio: 11 Jun 2009
- Poruke: 16586
|
Originalna misao, koju je neko ofrlje preveo uz pomoć Google Translate-a je sledeća:
Wit is educated insolence
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 26 Sep 2013 11:53
|
offline
- angelika
- Super građanin
- Pridružio: 29 Feb 2012
- Poruke: 1107
- Gde živiš: na grani-ci
|
Nesto u ovom smislu si hteo da kazes si hteo da kazes (??) na svom materinjem jeziku?
Mi volimo iskrenost samo kod osoba koje nas vole, a iskrenost ostalih nazivamo bezobrazlukom. André Maurois
|
|
|
|
|
|
Poslao: 26 Sep 2013 12:52
|
offline
- Neprimetna
- Legendarni građanin
- Pridružio: 04 Dec 2008
- Poruke: 4103
|
_Sale ::angelika ::
Mi volimo iskrenost samo kod osoba koje nas vole, a iskrenost ostalih nazivamo bezobrazlukom. André Maurois
Au, koliko je ovo pogrešna misao...
D
Citat:Wit is educated insolence
Ova misao je ispravna?
Koja je razlika između misli koju je Fil postavio, i misli koju je angelika citiirala?
|
|
|
|
Poslao: 26 Sep 2013 13:12
|
offline
- _Sale
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 30 Jul 2010
- Poruke: 13413
- Gde živiš: Z-moon
|
Ne razumem zbog čega bih poredio ove dve misli.
// Edit: Mada, vrlo rado bih pročitao tvoje poređenje.
|
|
|
|
Poslao: 26 Sep 2013 13:49
|
offline
- angelika
- Super građanin
- Pridružio: 29 Feb 2012
- Poruke: 1107
- Gde živiš: na grani-ci
|
U stvari htela sam da raspravljamo o duhovitosti, taj post je ostao na prethodnoj str. Zasenio ju je Filov prevod i moj pokusaj da razumem engleski odgovor. Mada su vrlo povezani.
Citat:"Duhovitost je drskost koja je stekla obrazovanje"
Slazem se 100% sa ovim Aristotelovim citatom.
Evo ovo jutro mi je duhovitost i "duhovitost" tema za razmisljanje.
Velika je razlika izmedju duhovitosti i "duhovitosti". Zar ne?
Duhovitost, pleni, siri osmeh na licu.
"Duhovitost" siri osmeh samo autoru "duhovitih" izjava.
"Duhovitost" povredi, omalovazava, vredja. Samo navodni znaci i sasvim drugacije deluje.
Da li se obrazovanjem moze nauciti ta razlika ili se s'njom radjamo?
Mozda zivotne okolnosti uticu na poimanje duhovitosti?
I sta je uopste duhovitost?
Citat:
Komentar i na jedan i na drugi citat ću dati malo docnije,
Pises clanak? Ili ne-ofrlj prevod?
|
|
|
|
Poslao: 26 Sep 2013 13:59
|
offline
- _Sale
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 30 Jul 2010
- Poruke: 13413
- Gde živiš: Z-moon
|
Ne slažem se ni sa Aristotelovom mišlju.
Ako je zaista autentično to što je navedeno, mogu ga opravdati samo zbog vremena u kome je misao nastala, zbog specifičnih odnosa među ljudima.
Duhovitost, po mom skromnom mišljenju, nikako ne može imati poreklo u bilo čemu lošem, ni po značenju ni po nameni. Duhoviti ljudi su veseli, zabavni, pametni, pronicljivi i originalni a iznad svega dobronamerni.
Naravno, da postoji i duhovitost koja nekome smeta, kao što mnogima smeta previše ozbiljan čovek.
To onda nema veze sa duhovitim ljudima, već sa ovom drugom navedenom grupom.
Eto, na primer, čitao sam da je u Holandiji svaka osoba koja je naizgled namrgođena u stvari jedna duhovita i zanimljiva ličnost.
Ko bi rekao?
|
|
|
|
Poslao: 26 Sep 2013 14:19
|
offline
- angelika
- Super građanin
- Pridružio: 29 Feb 2012
- Poruke: 1107
- Gde živiš: na grani-ci
|
Ipak Sale duhovit covek mora biti obrazovan da bi uoblicio svoju duhovitost, da bi preonikao u dubinu onome kome daje svoje duhovite primedbe. Nedostatak intuicije i preteran ego bez obzira na obrazovanje moze od duhovitost vrlo lako samo bezobrazluk. Slazem se..
|
|
|
|
|