MoscowBeast ::Конечно исправляй. Я из Сербии, в Москве живу только полтора года и ещё не говорю и не пишу совсем правильно.
Ладно, так...
„Только одна просба - сдесь чатушка запрещена. Здесь задаюсь вопросы в связы с русским языком. Вопросы по сербскому идут в раздел для сербского языка (http://www.mycity.rs/Srpski-jezik/). Спасибо.“
«просба», пишется через мягкий знак, поэтому будет «просьба»,
сдесь пишется через З, правильно по-русски будет «здесь», но не знаю, почему написал через С, когда в следующем предложении написал правильно абсолютно?!
„Здесь задаюсь вопросы“, сразу вижу, что ты думаешь по-сербски, хотя, в России счас живешь, да? НЕЛЬЗЯ, по-русски думать надо!!! Русский, и сербский языки, не одно и тоже, схожи, но не совсем, и мне кажется, что до сих пор, ты это, и увидел сам! Общество просто другое, и заметить должен! Поэтому русские сказали б: Здесь задаются вопросы! Но, чтоб к теме вернуться, то напишу я тебе ЛС! Посмотри!
|