Poslao: 21 Jan 2008 16:41
|
offline
- Pridružio: 21 Jun 2007
- Poruke: 220
|
Siriuse, odakle je skenirana stranica?
Ja sam još u šoku da ovolike godine pričam nepravilno....
Uzgred, u mom kraju se čuje, i to vrlo često, jedno totalno nepravilno ali milozvučno četirsto... Blaženi Vojvođani...
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 21 Jan 2008 17:40
|
offline
- backezi
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 18 Jan 2008
- Poruke: 11
|
Uz svo postovanje za tvoju azurnost, Sirius, moram da prokomentarisem tvoje izvore. Ne sporim Klajnu izvestan autoritet ali ga u strucnim krugovima ( npr, moji profesori sa faksa) smatraju skolskim prirucnikom. On je, naime, sa raznih strana prikupio i objavio resenja koja mu se cine najprihvatljivijim. I ja to pozdravljam kao korisnu inicijativu.. kao i moji djaci. To i mi ovde radimo.
Stranica koju si predocio Ljubicastoj je tipa "zabavna gramatika".
Jezik je ziv, dinamican, promenljiv. Menjaju ga govornici, a ne cuje se niti se pise cesto "cetiristo"...
Zatim, uputila bih i Ljubicastoj jednu primedbu> hrvatski i srpski jesu jedan jezik, na svim jezickim nivoima! Oni nastoje da ga vestacki otrgnu ali to uspevaju, sto zvuci cesto rogobatno, tek na leksickom nivou. Nova tema?
|
|
|
|
Poslao: 21 Jan 2008 17:48
|
offline
- Leggy
- The King
- Pridružio: 18 Dec 2003
- Poruke: 7953
- Gde živiš: Graceland
|
backezi :: Oni nastoje da ga vestacki otrgnu ali to uspevaju, sto zvuci cesto rogobatno, tek na leksickom nivou. Nova tema?
Ne. Takve stvari vode u politiku... Kad zivimo na brdovitom Balkanu
|
|
|
|
Poslao: 21 Jan 2008 18:43
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18582
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
backezi
Citat:Uz svo postovanje za tvoju azurnost, Sirius, moram da prokomentarisem tvoje izvore. Ne sporim Klajnu izvestan autoritet ali ga u strucnim krugovima ( npr, moji profesori sa faksa) smatraju skolskim prirucnikom. On je, naime, sa raznih strana prikupio i objavio resenja koja mu se cine najprihvatljivijim. I ja to pozdravljam kao korisnu inicijativu.. kao i moji djaci. To i mi ovde radimo.
Hvala za poštovanje moje ažurnosti. Akademik profesor doktor Ivan Klajn ima najviše naučne stepene i priznanja (a ne samo izvestan autoritet) i za mene je sasvim dovoljan autoritet, kao i Predrag Piper, Asim Peco, Ranko Bugarski, Dešić, Pešikan, itd, itd. Za popularizaciju i približavanje suvoparne gramatike i pravopisa učinio je mnogo više nego generacije naših ''krutih'' lingvista i dogmata. Tvoji profesori o njemu, naravno, mogu da misle šta god hoće kao što i vi o vašim profesorima (kao i ja o svojim svojevremeno) možete da imate svoje mišljenje. Sasvim sam siguran da to ne umanjuje vrednosti reči g. Klajna.
Citat:Stranica koju si predocio Ljubicastoj je tipa "zabavna gramatika".
Jezik je ziv, dinamican, promenljiv. Menjaju ga govornici, a ne cuje se niti se pise cesto "cetiristo"...
Jeste. Priručnik je sačinila Dušanka Vujović, zove se ''Gramatolomija'' a recenzenti su mu prof. dr Jovan Jerković, prof. dr Mato Pižurica i prof. dr Vera Vasić. Imena su ti poznata. Mogao sam da predočim i ''suvu'' normu iz univerzitetskih udžbenika - materija bi bila ista, ali bi bila manje razumljiva. Nadam se da si s tom metodologijom saglasna jer ovo je forum, a ne katedra na kojoj treba da očekujem vrhunska univerzitetska znanja od svakog čitaoca. Kada neko bude zatražio viši nivo izražavanja, u skladu sa svojim znanjem, i to ću primeniti.
Što se tiče rasprave o srpskohrvatskom jeziku, tu sam apsolutno saglasan sa Leggijem. Smesta prvi predlažem zaključavanje teme čim zasmrdi na politiku , a ovde bi onda bila neizbežna. Takav slučaj smo imali u pokušaju rasprave o crnogorskom jeziku. Znamo kuda to vodi.
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jan 2008 20:59
|
offline
- ZoNi
- Free Your Mind!
- Pridružio: 26 Feb 2005
- Poruke: 5757
- Gde živiš: Singidunum
|
hehe, ukucajte "cetiristo" u Google - MyCity je prvi
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jan 2008 23:23
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18582
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
zoranez ::ZoNi ::hehe, ukucajte "cetiristo" u Google - MyCity je prvi
Da , i za cetristo isto
Ne znam, meni i dalje neprirodno, sad istim tim googletom malo istrazujem po novinskim tekstovima na srpskom, koje bi valjda trebalo neko da lektorise , i vidim da su gotovo podjednako zastupljeni i "cetiristo" i "cetristo". Znam da imamo pregrst polupismenih novinara, ali ipak me nista od ovoga nije ubijedilo sta je pravilno
Ima li srpski jezik neki pravopis mladji od raspada SFRJ, gdje bi ovakve stvari trebalo da stoje?
Broj četiri je formant, reč iz koje su izvedene ostale iz te porodice. Kad budeš pronašla broj četri onda ćemo moći da govorimo i o četristo i sličnim tvorevinama. Ne znam šta bi još trebalo ovde da se postuje kako bismo te uverili da ne postoji broj četri? No, ipak, učiniću još jedan pokušaj:
Ovo je već citirani ''Rečnik jezičkih nedoumica'' iz 2007. godine, osmo izdanje. Naravno da postoji i najnovije izdanje gramatike. U gramatici (a ne u pravopisu) postoji lekcija o vrstama reči. Sve reči srpskoga jezika mogu se podeliti u dve velike grupe - promenljive i nepromenljive. U promenljive vrste reči spadaju brojevi. Oni se dalje dele na osnovne, redne i zbirne. Brojevi JEDAN, DVA, TRI I ČETIRI su promenljivi. Brojevi od PET pa na više su nepromenljivi.
PS
Za ovo čovek stvarno ne treba da citira akademike. Sasvim je dovoljna i gramatika za srednji uzrast (od petog do osmog razreda osnovne škole). Ako treba i taj sken, samo reci, neće mi biti teško da ga postujem. Nadam se da si zadovoljna objašnjenjem. Inače, ima ovde jedna tema o promašajima na ''Guglu'' - kad ukucate jedno, a on vas pita - da li ste baš to mislili...
|
|
|
|
Poslao: 21 Jan 2008 23:23
|
offline
- micoboj
- Elitni građanin
- Pridružio: 19 Feb 2007
- Poruke: 1833
|
Zoranez ::Ima li srpski jezik neki pravopis mladji od raspada SFRJ, gdje bi ovakve stvari trebalo da stoje?
Ima. Pravopis srpskoga jezika, priredili M. Pešikan, J. Jerković, M. Pižurica, Matica srpska, N. Sad - Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd, treće dopunjeno izdanje, 2002, kaže: четиристо, четири стотине: четиристоседамдесет (и) осам (осморо/осмеро, осморица, осми), четири стотине седамдесет (и) осам.
Nema: četristo
|
|
|
|
|