Izrazi kojih se užasavate?

19

Izrazi kojih se užasavate?

offline
  • vampire and philosopher, problem owner©smt, racist/fascist hunter on duty©t
  • Pridružio: 13 Dec 2013
  • Poruke: 8792
  • Gde živiš: Esgaroth

Sirius ::natrix ::Нов израз пуштен у промет:
Laughing

-нова арматура преговора-
Evil or Very Mad


Ауууу...Тешко ће ово неко моћи да превазиђе...
Da pokušam...

Ne ja, već neki lik jutros na nekoj od TV koji je više puta tokom razgovora ponovio digitalni ekosistem!?

Zažalih što odavno više ne radim kao novinar i reporter da ga pitam kakva je to razlika između digitalnog sistema i digitalnog ekosistema? Možda mu se nešto nastanilo u kućištu računara Mr. Green



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18580
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Skywhaler ::Sirius ::natrix ::Нов израз пуштен у промет:
Laughing

-нова арматура преговора-
Evil or Very Mad


Ауууу...Тешко ће ово неко моћи да превазиђе...
Da pokušam...

Ne ja, već neki lik jutros na nekoj od TV koji je više puta tokom razgovora ponovio digitalni ekosistem!?

Zažalih što odavno više ne radim kao novinar i reporter da ga pitam kakva je to razlika između digitalnog sistema i digitalnog ekosistema? Možda mu se nešto nastanilo u kućištu računara Mr. Green


Упутство за употебу таквих текстова: пре тога прочитати ''Покондирену тикву''. Има један израз (мико фо, мико фо) који се објашњава. Very Happy



offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3528
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Колико знам,екосистем представља уравнотежен однос живих бића и животне средине у истој средини тј.где се она налазе,постоје.
А за дигитални,слутим,да је то још једна измишљотина за улагање у нешто неопипљиво...не знам...можда грешим.

offline
  • Konstruktor
  • Pridružio: 01 Nov 2013
  • Poruke: 1214

Ovi izrazi na ovoj poslednjoj stranici... ne smem da nemam reci. Dakle, uzas i uzas. Armatura kao izraz se koristi i u elektromotorima. Opisuje namotaj koji biva pobudjen i koji nosi glavnu elektricnu snagu motora (namagneti se putem formiranja obrtnog polja).
Digitalni ekosistem - verovatno unapredjenje analognog ekosistema putem digitalizacije. Sad je samo pitanje da li je digitalni ekosistem evolucija digitalnog sistema, ili analognog ekosistema. U oba slucaja, ni blizu tehnickom recniku, koji izdaje Institut za Standardizaciju Srbije, ciji sam clan bio nekih desetak godina.

offline
  • natrix 
  • Zauvek prijatelj foruma
  • Pridružio: 21 Nov 2007
  • Poruke: 2196

off donekle:

Nekad su mislili da postoje mali ljudi u lampašima i televizorima. Laughing
To je malo filosofski termin - digitalni ekosistem. Cool
Uskoro će svrstati u živa bića i robote i kompjutere...Kad se setimo 1997. godina - budućnost kad su se pojavili Terminatori, al zamalo, sad i ako ih bude i ne bude, bićemo ravnopravni sa mašinama, Berđajev je bio u pravu...
Pa će se pojaviti i digitalna ekologija, digitalna higijena...možda ti izrazi pre treba da postoje, s obzirom da se život iz 3D prebacio u digitalnu ravan...

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3528
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Шринкфлација
Данас чуо.Морао сам да гуглам.У преводу,значи смањење тј. компаније и брендови временом смање запремину/количину одређеног производа, при чему задрже исту цену.

Чоколада од 90 грама уместо100 , а иста цена.

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18580
  • Gde živiš: I ja se pitam...

amstel2 ::Шринкфлација
Данас чуо.Морао сам да гуглам.У преводу,значи смањење тј. компаније и брендови временом смање запремину/количину одређеног производа, при чему задрже исту цену.

Чоколада од 90 грама уместо100 , а иста цена.


Немам речи...А постоји ли етимологија за ову изведеницу?

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3528
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Од енглеске речи „shrink“ -смањити,скупити

"Shrinkflation is the practice of reducing the size of a product while maintaining its sticker price"

Наши га одмах превели како знају

offline
  • Konstruktor
  • Pridružio: 01 Nov 2013
  • Poruke: 1214

Samo po sebi je neki "nim", koji objedinjuje antonime. Shrink je skupljanje, zbijanje, a inflation je naduvavanje. Mozda na "zapadnosrpskom dijalektu" smisle odgovarajuci izraz.

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18580
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Kaplar2 ::Samo po sebi je neki "nim", koji objedinjuje antonime. Shrink je skupljanje, zbijanje, a inflation je naduvavanje. Mozda na "zapadnosrpskom dijalektu" smisle odgovarajuci izraz.

Једва чекам... LOL

Сместа имам неке предлоге као инспирацију:
-Околотрбушни панталонодржац - опасач.
-Околокућно вододржало - олук.
-Околокућно травопасало и млекодавало - овца, итд.

Ово би могло да буде:
Свеопће господарско умањавало.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 732 korisnika na forumu :: 6 registrovanih, 2 sakrivenih i 724 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: LUDI, pacika, Tila Painen, VJ, wizzardone, šumar bk2