Poslao: 22 Feb 2008 18:42
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Od tri ponuđena odgovora, navedite pravi.
Ispravno se piše:
a) budi Bog s nama
b) budibogsnama
v) budiboksnama.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 23 Feb 2008 07:28
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Odgovor se priznaje kao tačan.
Namerno sam postavio ovo pitanje, želeći da izrazim neslaganje sa, po meni, nedovoljno utvrđenim stavom gospodina Klajna, odnosno preporukom da se reči u ovom primeru pišu odvojeno. Da ne ulazim u to kako je izraz nastao - od negdanjeg "s nam(i)a (budi) Bog", te koji je smisao izraz poprimio tokom vremena (kao prilog-naopako, čudno, nastrano, a kao imenica-đavo, vrag).
Nisam u pitanju naveo još jednu "mogućnost": Budi-Bog-s-nama, pošto mi crte baš bodu oči.
Po osećaju, proverenom u ranijim izdanjima rečnika Matice srpske, pišem budiboksnama kao jednu reč, sa prelaskom g u k, a tako je i izgovaram.
Sve u svemu - Okac, tvoj je red!!!
|
|
|
|
Poslao: 24 Feb 2008 08:03
|
offline
- Okac
- Građanin
- Pridružio: 15 Nov 2007
- Poruke: 55
- Gde živiš: Kraljevo
|
Kad se god pise sastavljeno, a kad odvojeno?
|
|
|
|
Poslao: 24 Feb 2008 08:37
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Ako se misli na rečcu "god", onda zavisi od toga da li njome hoćemo nešto da naglasimo, ili ne.
U primerima: "Kad god doš'o, dobrodoš'o", "ko god da uđe, isto se hvata", "kakav god da je kaput, biće mi toplije", "koliko god vikali, nećete me uplašiti", rečca "god" se javlja kao drugi naglašeni deo opštih zamenica ili priloga, i piše se odvojeno od njih.
U primerima: "Da li ti dolazi kogod?", "kadgod dođe, kadgod ne dođe", "jesi li ućario štogod?", ova rečca se javlja kao drugi nenaglašeni deo složenih neodređenih zamenica ili priloga, i piše se sastavljeno sa njima.
|
|
|
|
|
Poslao: 24 Feb 2008 23:15
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Zahvaljujem!
"Otuda ide harambaša, i vodi sa sobom dvanaest sabalja".
Koja je stilska figura upotrebljena u gornjoj rečenici?
Dopuna: 24 Feb 2008 23:15
Mala pomoć: Jasno je da se izrazom "dvanaest sabalja" zamenjuje 12 ratnika, odnosno 12 hajduka, te da se zamenjivanje pojmova vrši po logičkoj vezi (za razliku od metafore, gde se zamenjivanje pojmova vrši po sličnosti).
|
|
|
|
|
Poslao: 25 Feb 2008 18:56
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Plaha, tačno!
Metonimija je stilska figura, u kojoj dolazi do zamenjivanja pojmova, tj. izraza po logičkoj vezi. U stvari, to je zamenjivanje uobičajenog izraza novim, koji je sa prvim u tesnoj uzročnoj, vremenskoj ili prostornoj vezi.
Plaha, tvoj je red!!!
|
|
|
|
Poslao: 26 Feb 2008 02:42
|
offline
- Pridružio: 05 Feb 2006
- Poruke: 154
- Gde živiš: na mansardi
|
@Tuzor,
Upravo posjetih odjeljak Književnost i naiđoh na ovaj tvoj post. Nadam se da mi praštaš što ga koristim (i pomalo krojim) bez dopuštenja...
„I najveća knjiga, manja je od pretenzije i nadanja uloženih u nju.
A čak i najmanja ljubav, veća je od najsmelijih nadanja i svega što smo uopšte kadri uložiti u nju.
(...)
Ljubav je ona stvarnost, koja nema nikakav uzor, stvarnost koja se odnosi samo prema sebi i sama sobom u potpunosti pokriva.
Ona je iz onog reda apsolutnih pojava, kakve su celina, ništa, smrt.“
Kroz sve navedene rečenice provlači se ista pravopisna (interpunkcijska) greška, neoprostivo česta u novinarskom stilu, a, evo, vidim da se potkrada i u književnom. Šta je u pitanju?
Napomena: Tačkice su stavljene jer sam tu prekrojila citat, ali one sasvim slučajno odvajaju dva tipa iste greške.
(Pitanje koje nije za kviz, ali bih bila zahvalna za odgovor i objašnjenje: kaže li se „biti na odjeljku“ ili „biti u odjeljku“?)
|
|
|
|