Lepe reči srpskoga jezika

59

Lepe reči srpskoga jezika

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3508
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Трмка



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • RJ 
  • SuperModerator
  • Supermoderator vojnih foruma
  • Gavrilo Milentijević
  • Komandir stanice milicije Gornje Polje
  • Pridružio: 12 Feb 2005
  • Poruke: 9556
  • Gde živiš: ovalni kabinet

REČNIK VOJVOĐANSKIH IZRAZA Bakandža, andrak, drtina, čekmeže, špiclov…

Arrow https://sowa-media.org/recnik-vojvodjanskih-izraza.....e-spiclov/



offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Источник...

offline
  • vampire and philosopher, po©smt, rhd©t
  • Pridružio: 13 Dec 2013
  • Poruke: 8754
  • Gde živiš: Esgaroth

... izvor?

offline
  • bibliotekar u penziji
  • Pridružio: 19 Jul 2013
  • Poruke: 551
  • Gde živiš: ZR

Мишпрди фарба, или прдимиш фарба је, барем у Бечкереку, сива.

Војводина је фасовала фурт млого из којекакви комшијских, ал и далеких језика. Свашта су довукле лађе, таљиге, ајзлибанови а и поменуте баканџе!
Баканџе су понајпре цокуле(тине) које су у обмундировку примали војници пешадије, тј "баке".

Јаша Игњатовић у једној причи описује адвоката који је у замену за изгубљено одело добио прње демобилисаног пешака. Врпољи се на скели па га скелеџија опомиње "Смири се, баканџош!". Мислим да је реч из мађарског.

Источник јесте извор, али и исходиште. У мајчиној постојбини (Грмеч), село Корјеново, постоји извор "Точак", како га назваше јер вода јако точи.
Барем је тако било, чујем да је приватизован и цевима спроведен.

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3508
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Прегалаштво

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3508
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Нарамак

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Skywhaler ::... izvor?

Да, извор. Оригинални русизам. Један дом културе у коме сам био зове се ''Источники''.

offline
  • Pridružio: 22 Avg 2011
  • Poruke: 114
  • Gde živiš: Rossiя

Sirius ::Skywhaler ::... izvor?

Да, извор. Оригинални русизам. Један дом културе у коме сам био зове се ''Источники''.

Зашто русизам? У питању је словенска реч која се само негде више а негде мање задржала.
Пошто живим у Русији и доста сам је пропутовао, сећам се пре неких десетак година, обрео сам се у Орембуршкој области у маленом граду Бугуруслан. Тамо сам упознао неке људе и, они знатижељни као и ја, позвали ме у госте а тамо и старији људи (близу 90 година).
Био сам шокиран када су кренули да причају. Више од пола речи су стари језик који се и код нас да чути у провинцији, међу старијим људима.
И овде, као и код нас, међу млађим нараштајем, све је више жаргона који су последица интернета и друштвених мрежа.
На жалост, тиме изумире оригинални језик а са језиком и култура и наслеђе. На крају од нас ће направити оно што је урађено у САД, MELTING POT!
To се већ да видети по томе што међу млађима готово на прсте можете набројати оне који користе ћирилицу. Ни то није страшно колико је страшна ошишана латиница!

P.S. Ево, и овде на форуму, мада сам ћирилицом написао назив земље у којој живим, она је пресловљена на латиницу сем руског слова Я па сад баш лепо изгледа?

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Та реч (источник) је за нас русизам, а за Русе ,наравно, није....Wink

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 861 korisnika na forumu :: 15 registrovanih, 2 sakrivenih i 844 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: babaroga, Boris90, dane007, Markovic, MB120mm, Metanoja, MikeHammer, nazgul75, nick79, panzerwaffe, Parker, SlaKoj, strelac07, vathra, zlaya011