|
Poslao: 11 Jan 2011 15:50
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18550
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Мени се прво отворио латинични линк...
Свакако смо сагласни да је знање и коришћење два писма предност и богатсво за сваку особу појединачно и за друштво у целини. Одбијам да се служим домородачком иделогијом када је то у питању јер бих себе сматрао сиромашним за једну област. Ћирилица ми је помогла да лакше научим руски, а латиница енглески, ако ништа друго.
Међутим, исто тако мислим да је свима нама преко главе квази-патриотизма којим се заштита ћирилице умотава и ушушкава, а без много стварног ефекта. Ако је неумитна статистика показала да је у Војводини латиница фаворизована око 80%, у Београду нешто мање (да се не враћам сад на оне скенове), а у саобраћају готово 98%, где смо то онда ми са ћирилицом? Није довољна декларативност.
|
|
|
|
Poslao: 11 Jan 2011 18:21
|
offline
- Pridružio: 25 Nov 2004
- Poruke: 2297
- Gde živiš: Kragujevac
|
Sirius ::Мени се прво отворио латинични линк...
Латинични или латинички?
|
|
|
|
|
Poslao: 12 Jan 2011 19:18
|
offline
- Pridružio: 25 Nov 2004
- Poruke: 2297
- Gde živiš: Kragujevac
|
Аутор претходног текста, није поставио добро питање. Да подсетим да је оно гласило: "Има ли одбране од тога?". Не знам да одговорим, али сам сигуран да део одговора лежи у питању које бих ја поставио: "Због чега смо неспремни дочекали информатичку револуцију"?
Сигурно је да у нашем језику нема довољно речи/појмова за сваку технолошку новотарију која стигне нам са "запада". Али и тамо где смо могли да не усвојимо стране термине, јер смо имали нажеодговарајуће замене, ми то нисмо чинили. Такмичили смо се ко ће да буде већа покондирена тиква. Ваљда је то природно понашање кад се закасни са правим образовањем?
Грешку бисмо начинили и да смо "сели да чинимо речи", како су учени људи у време В. С. Караџића покушали. То би било бесмислено, јер и те стране речи из области технике, често представљају тамо неке њихове кованице, скраћенице и тсл. Нису ни они срећни због тога. Технолошке новотарије се појављују толико често, да сам због тога убеђен, да ни енглески, ни немачки, ни други језици, нису спремни да све то упију без озбиљних последица.
|
|
|
|
Poslao: 13 Jan 2011 11:57
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Прошле године, баш у ово време, објављен је новински текст "Срби не могу без латинице?!" Наводим ставове главних "опонената".
Citat:Predsednik Udruženja „Ćirilica" Dragoljub Zbiljić kaže za Press da je zadržavanje latinice u srpskom jeziku neustavno i da treba da ostane - ćirilica!
- Problem je u neustavnom i naopakom rešenju pitanja pisma kroz dvoazbučje, koje je izvan evropske i svetske nepisane zakonitosti da se za jedan jezik i jedan narod obavezno određuje jedno pismo. Koji to narod piše svoj jezik na dva pisma i da se sam sa sobom sporazumeva čas na jednom, čas na drugom pismu? Da li to čine Hrvati, Englezi, Amerikanci, Španci, Nemci...? Takav slučaj besmislenog dvoazbučja ne poznaju evropska praksa i evropski lingvisti - ističe Zbiljić.
On kaže da su pojedini srpski lingvisti izmislili „sudbinsku lingvistiku".
- Neki srpski lingvisti kažu da je „dvoazbučje srpska sudbina". Jeste kad „serbokroatisti" tako kažu! Pravopis je neustavan. Član 10 Ustava glasi: „U službenoj upotrebi su srpski jezik i ćirilično pismo". Ostali službeni jezici i pisma koriste se kad se steknu uslovi po zakonu. Srpski jezik, dakle, kao u celom svetu treba da ide s jednim pismom. Narod ne može neprekidno u svom jeziku da skakuće s pisma na pismo. Zato se u mnogim slučajevima zbunjuje. Krivci su preživeli pravopis iz vremena Novosadskog dogovora (1954) i srpski lingvisti. Oni su predvideli da je u upotrebi ravnopravno latinica, naravno hrvatska, koju su srpski lingvisti preimenovali u „srpska". I tako brukaju i sebe i svoj narod. Pa, u svetu je još 1992. godine registrovan „hrvatski jezik s tim njihovim latiničnim pismom". Zar to nije opšta srpska pravopisna bruka, ali i čista neustavnost!? - pita Zbiljić.
On kaže da pravopisna komisija u Odboru za standardizaciju srpskog jezika već pet godina najavljuje novi pravopis srpskoga jezika.
- Gledaju kako da zadovolje član 10 Ustava, ali i svoj serbokroatistički „nauk" o bogatstvu srpskog dvoazbučja. Latinica hrvatska, ne neka međunarodna, već je „potopila" srpsko pismo. Ako lingvisti to pitanje ne reše kao cela Evropa - jednoazbučjem, milenijumska ćirilica biće našoj deci skoro mrtvo pismo - upozorava Zbiljić.
Prema njegovim rečima, obrukalo se i Ministarstvo prosvete, jer nije zatražilo od lingvista pravopis zasnovan na Ustavu.
Citat:Profesor metodike na Filološkom fakultetu i predsednik Društva za srpski jezik Veljko Brborić kaže za Press da niko ne spori da je ćirilica primarno srpsko pismo, ali da su u Udruženju „Ćirilica" malo preterali!
- Bilo kakvo odricanje ili proterivanje latinice donelo bi nam više štete nego koristi. Kao što srpski jezik ima dva pisma i dve azbuke, tako ima i dva izgovora, ekavski i ijekavski, i mi sa tim moramo živeti. Svaka zabrana je kontraproduktivna. Ćirilicu treba negovati tako što ćemo na ovom pismu štampati knjige i novine, titlovati filmove - ističe profesor Brborić.
Citat:Direktor Instituta za srpski jezik SANU prof. dr Sveta Tanasić kaže za Press da će uskoro biti gotov novi, izmenjen pravopis srpskog jezika, koji će se jasno odrediti prema pismu, a u skladu sa Ustavom.
- Nezavisno od Udruženja „Ćirilica" i njihovih izjava, Odbor za standardizaciju srpskog jezika SANU, u kojem se nalaze sve relevantne institucije, pokrenuo je izradu novog, korigovanog pravopisa srpskog jezika. Novi pravopis odrediće se i prema pismu, a u skladu sa Ustavom koji kaže da su u Srbiji u službenoj upotrebi srpski jezik i ćirilica. Upotrebu drugih jezika treba regulisati posebnim zakonom. Država je ta koja mora da se stara o doslednoj primeni te ustavne odredbe - upozorava Tanasić.
On ističe da Institut za srpski jezik SANU smatra da država mora da poštuje ovu ustavnu odredbu i da što pre donese najavljivani zakon o službenoj upotrebi srpskog jezika i pisma!
- Ne možemo zanemariti činjenicu da je srpska kultura u poslednjih 100 godina stvarana i na latinici. Ja sam za doslednu primenu zakona i poštovanje Ustava, što znači upotrebu ćirilice. Ali treba obezbediti i poznavanje latinice. Ne zbog nekakvog bratstva, već da bismo mogli da čitamo svoju stogodišnju kulturu - kaže Tanasić.
Citat:Profesor Filozofskog fakulteta u Novom Sadu Mato Pižurica, koji je radio na izmeni aktuelnog srpskog pravopisa, kaže za Press da se ovde radi o nacionalnom pitanju koje, uz pomoć lingvista, mora da reši država.
- Nije stvar pravopisa već države da se stara o primeni ustavne odredbe, koja kaže da su kod nas u službenoj upotrebi srpski jezik i ćirilično pismo. Zato je neophodno donošenje zakona u ovoj oblasti - ističe Pižurica.
Извор: http://www.pressonline.rs/sr/vesti/u_fokusu/story/.....nice!.html
Питање за Сиријуса: Јесу ли род Бранислав Брборић и Вељко Брборић?
|
|
|
|
Poslao: 13 Jan 2011 13:00
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18550
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Збиљићеве текстове смо већ овде објавили. Дакле, имамо актуелна имена.
Јесу, Бранко и Вељко јесу род. Вељко је сестрић. Иначе, Бранкова братанцица , Бранка Брборић била је моја ученица. Сада је (колико се сећам ) руководилац одељења ЦИП у Народној библиотеци Србије.
|
|
|
|
Poslao: 13 Jan 2011 22:21
|
offline
- medicus
- Građanin
- Pridružio: 21 Sep 2008
- Poruke: 170
- Gde živiš: Beograd
|
Prelistao sam gore navedeni, novinski članak, i između ostalog i komentare.
Naišao sam na sledeći komentar:
Citat:Darko Babić:
Ја као Србин по националности и држављаним Републике Србије сам законски онемогућен да поседује пасош у којем ће се лични подаци уносити паралелно на ћирилици и латиници док та иста забрана не важи за грађане који су понационалности Бугари и имају држављанство Републике Србије.
Тако заповеда Закон о путним исправама. Срби немају право на ћирилицу, док Бугари и Русини имају то право.
Tuzore, sećaš li se mog ranijeg pitanja na ovu temu?
|
|
|
|
Poslao: 13 Jan 2011 22:24
|
offline
- Pridružio: 30 Dec 2010
- Poruke: 88
|
medicus ::Prelistao sam gore navedeni, novinski članak, i između ostalog i komentare.
Naišao sam na sledeći komentar:
Citat:Darko Babić:
Ја као Србин по националности и држављаним Републике Србије сам законски онемогућен да поседује пасош у којем ће се лични подаци уносити паралелно на ћирилици и латиници док та иста забрана не важи за грађане који су понационалности Бугари и имају држављанство Републике Србије.
Тако заповеда Закон о путним исправама. Срби немају право на ћирилицу, док Бугари и Русини имају то право.
Tuzore, sećaš li se mog ranijeg pitanja na ovu temu?
politika.rs/rubrike/Drustvo/Do-cirilice.....na.sr.html
|
|
|
|
|