Poslao: 15 Apr 2016 20:26
|
offline
- Aco
- Moderator foruma
- Pridružio: 12 Maj 2006
- Poruke: 16823
- Gde živiš: /home/aco
|
pein ::U prvom razredu OŠ se uči ćirilica tj azbuka da se čita i piše u drugom razredu se uči latinica da se čita i piše od trećeg razreda se uči prvi strani jezik engleski a u petom sam imao ruski koji je inače bio obavezan a engleski izborni. Na kojem jeziku će deca da pišu to oni sami određuju dal će koristiti ćirilicu ili latinicu današnji klinci koriste već telefone i kompjutere koji su mahom na latinici pa je vremenom usvajaju prije nego li ćirilicu.
U moje vreme početkom osamdesetih bilo je drugačije. Prvo se latinica učila a u drugom razredu se učila ćirilica. I koliko se sećam sve do osmog razreda tj do početka srednje da je se jedna sedmica pisala latinica jedna ćirilica. Dok je u srednjoj školi bio vlastiti izbor sem nekih stručnih predmeta i strani jezik koji su se pisali isključivo na latinici.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 15 Apr 2016 20:39
|
offline
- Pridružio: 09 Jan 2012
- Poruke: 1265
|
Aco ::pein ::U prvom razredu OŠ se uči ćirilica tj azbuka da se čita i piše u drugom razredu se uči latinica da se čita i piše od trećeg razreda se uči prvi strani jezik engleski a u petom sam imao ruski koji je inače bio obavezan a engleski izborni. Na kojem jeziku će deca da pišu to oni sami određuju dal će koristiti ćirilicu ili latinicu današnji klinci koriste već telefone i kompjutere koji su mahom na latinici pa je vremenom usvajaju prije nego li ćirilicu.
U moje vreme početkom osamdesetih bilo je drugačije. Prvo se latinica učila a u drugom razredu se učila ćirilica. I koliko se sećam sve do osmog razreda tj do početka srednje da je se jedna sedmica pisala latinica jedna ćirilica. Dok je u srednjoj školi bio vlastiti izbor sem nekih stručnih predmeta i strani jezik koji su se pisali isključivo na latinici.
Tako je bilo i u vreme dok je matori išao u osnovnu u HR učila se obadva pisam pa nedelju dana pišeš sa jednim nedelju dana sa drugim pošto sam išao u OŠ u Srbiji prvo se učila azbuka a potom abeseda a posle toga si mogao pisati kojim god oćeš pismom ja i dan danas pišem ćirilicom. Pa sam imao problema kad sam pravio HR dokuenta pa svaki potpis ćirilicom pa sve jovo nanovo potpisuj latinicom jer dečki ne priznaj to pismo što se da i primetiti tako kad sam bio za vojnu evidencij sve popunio na ćirilici pa sam ponovo morao popunjavati papir na latinici.
|
|
|
|
Poslao: 15 Apr 2016 20:44
|
offline
- Aco
- Moderator foruma
- Pridružio: 12 Maj 2006
- Poruke: 16823
- Gde živiš: /home/aco
|
Ja ćirilicu nisam aktivno pisao od škole doslovice, a iskreno se i ne sećam kad sam je zadnji puta upotrebio na bilo koji način uopšte. Dobro sad su druga vremena ja dok sam bio u osnovac to je bilo vreme SFRJ.
|
|
|
|
Poslao: 15 Apr 2016 21:37
|
offline
- Pridružio: 09 Jan 2012
- Poruke: 1265
|
Jbg ja je i dalje koristim latinicu samo kad moram a to uključuje internet osim ako ne tražim nešta na ruskom pa prebacim na ćirilicu nemam problema ni sa jednim od pisama.
|
|
|
|
Poslao: 15 Apr 2016 22:31
|
offline
- E.L.I.T.E.
- Legendarni građanin
- Pridružio: 23 Maj 2012
- Poruke: 4575
|
U školi pišem ćirilicom (navika) i smatram da je lepše pismo (ali nisam za ovakvo forsiranje ćirilice), a van nje isključivo latinicom kako bi me razumeli i ljudi iz okolnih zemalja koji nisu učili ćirilicu.
|
|
|
|
Poslao: 16 Apr 2016 10:08
|
offline
- Pridružio: 09 Jan 2012
- Poruke: 1265
|
Starije generacije u Hr znaju ćirilicu i čitati i pisati no mlađe generacije od početka 90tih pa na ovamo ne znaju, tako je prošle godine na vojnom delu foruma se žalio tip iz Hr što pojedini forumaši pišu ćirilicom jer ne zna da je čita i šta su mu pojedinci odgovorili te je došlo do svađe koja je rezultirala slanjem pojedinaca na privremeni odmor u Matarušku banju.
|
|
|
|
Poslao: 19 Apr 2016 14:33
|
offline
- blake
- Ugledni građanin
- Pridružio: 27 Nov 2006
- Poruke: 475
- Gde živiš: HR
|
Kako ono bijaše?
OBA COBA HEMA KPOBA, OBAJ KOC HEMA HOC...
|
|
|
|
Poslao: 19 Apr 2016 16:22
|
offline
- Же
- penzioner
- Pridružio: 20 Maj 2012
- Poruke: 56
- Gde živiš: Niš
|
blake ::Kako ono bijaše?
OBA COBA HEMA KPOBA, OBAJ KOC HEMA HOC...
Још у време "порођајних мука" употребе ћирилице на мобилним телефонима ја сам направио избор речи и краћих текстова које је било могуће написати "ћирилицом" уз употребу само латинских слова са тастатуре, на пример "МОЈ ТАТА ЈЕ АСТРОНОМ А МОЈА ТЕТКА ЈЕ КРЕАТОРКА". То сам послао једном мом пријатељу ћириличару да му покажем "гледај шта чича може". Међутим, дечко је био још већи мангуп од мене и вратио ми текст свих 30 слова наше ћирилице! Када сам га запрепашћено упитао како је то успео, објаснио ми је да га је то научио његов другар из Републике Српске. Имао је "нокију" модел 90 која је у комплету садржала каблове за повезивање са рачунаром, са рачунара куца по жељи и телефоном шаље. Све је то лепо, рачунао сам, али са рачунаром не можемо изаћи на улицу као што можемо са телефоном, дакле треба "доакати" како да се пише само са телефоном, а рачунар не смета док смо код куће или у канцеларији. Запазио сам да су готово сви телефони уз латинска имали и грчка слова, на четвртом, петом, шестом... притиску на неки тастер, па сам формирао текст "КО ЗНА СРПСКА СЛОВА ОН ЈЕ ПАМЕТАН, А КО НЕ ЗНА ОН ЈЕ ГЛУП"! Овде сам поред латинских слова са тастатуре користио и грчка слова "Г", "Л" и "П" и цифру "3" за слово "З" (зец, зуб...), и то сам послао другару. Онај његов текст наше азбуке нисам брисао, показивао сам га другима и чувао га као кап воде на длану. Први ћирилични текст који сам послао а који је садржао и слова којих није било на тастатури је било моје име "ЖЕЉКО". И да скратим: оспособио сам моја 4 телефона, стара, јефтина и скромна, да шаљу писане поруке на нашој ћирилици. Објавио сам то на бројним форумима са сликом екрана са ћириличним текстом, и људи су ми се обраћали да им пошаљем упутство и базу ћириличних слова да би и сами могли да пишу ћирилицом. То је било 2007. године.
Наредне 2008. године на тржишту се појавио први модел са системом "андроид" који је већ фабрички био оспособљен да пише ћирилицом, купио сам га мом најстаријем унуку и - охладио се према ћирилици! Сад ми више није била никаква "цака" користити мој импровизовани метод кад су људи могли да набаве и купе већ фабрички описмењене моделе.
Нишке „Народне новине“ од 12.10.2007. године:
Док сам у редакцији "Народних новина" разговарао са људима о овом случају, ту се затекао и један новинар "Блица", који ме је замолио да и његов лист донесе вест о томе. Одговорио сам му да сам се за "Народне новине" одлучио баш зато што од оснивања па чак ни после приватизације нису одустале од ћирилице, а "Блицу"је до ћирилице колико и до лањског снега. Био је упоран у молби и прихватио сам. Пред нама је телефоном разговарао са неким, и пренео нам њихову примедбу да "нисам први на ћирилици, да већ има божићних и ускршњих честитки на ћирилици", на шта сам ја одговорио да сам први са српском ћирилицом (љ,њ,ј,ћ,џ,ђ), јер "Христос се роди, Христос васкресе" су људи слали са телефона који су имали руску ћирилицу. Кад сам му то објаснио, пренео је "тамо" и људи су се сложили. Зато су "Народне новине" уз наслов додале и оно "Први у Србији".
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Apr 2016 08:58
|
offline
- Же
- penzioner
- Pridružio: 20 Maj 2012
- Poruke: 56
- Gde živiš: Niš
|
blake ::Napisano: 21 Apr 2016 9:11
@Filipović Željko
Gornja rečenica (OBA COBA...) ako se dobro sjećam, bila je prvi primjer u knjizi "Čitam ćirilicu", koja je sedamdesetih bila u upotrebi u drugom razredu osnovne škole u Hrvatskoj....
Хвала вам за овај податак. Да ли сте сигурни да се у Хрватској ћирилица учила у другом разреду? Нисам тамо живео па немам лична сазнања о томе, али мислим да се у Србији друго писмо (латиница) учило у другом, а у Хрватској друго писмо (ћирилица) у трећем разреду.
Опет кажем, нисам тамо живео, али сам чуо причу да се у Хрватској ћирилица обрађивала само један дан у години. Баш тог дана "случајно" велики број ђака није долазио у школу, па је - према тој причи - министар просвете Хрватске послао распис у школе да се ђаци који су баш тог дана били одсутни имају третирати као оправдано одсутни.
Понављам, нисам тамо живео. "Ако су лагали мене и ја лажем вас."
|
|
|
|