Šta je pravilno?

4

Šta je pravilno?

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

SlobaBgd ::OK, šta je onda kalAdont?

Грешка. Тако се зове та врста речи. Very Happy

http://hr.wikipedia.org/wiki/Kalodont



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 10 Okt 2005
  • Poruke: 13526
  • Gde živiš: Beograd



offline
  • Pridružio: 04 Dec 2008
  • Poruke: 4077

Sutra se održava Noć muzeja. Odabrala sam iz programa ono što mi se čini najinteresantnije. Ne mogu postići da obiđem svaki stejdž.
Još kada bih znala šta je to Razz

offline
  • Pridružio: 12 Okt 2010
  • Poruke: 10910

Moja profesorka engleskog kaže ovako: ,,Obrazovan čovek kada govori srpski, koristi srpski. Kada govori engleski, koristi engleski. Neobrazovani ljudi, kao što su naši političari i javne ličnosti, kada govore srpski, koriste engleski, a kada govore engleski koriste se logikom srpskog jezika. U tome je razlika.", i s ovim se svi slažemo, barem u odeljenju.

offline
  • Rayela 
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 03 Okt 2008
  • Poruke: 551

SlobaBgd ::OK, šta je onda kalAdont?
Pa to je taj Kalodont, al na srpskom Very Happy
Isto kao i shlag ili shlog Smile

U Nemackoj je taj Kalodont nepoznat, tamo je ime za pastu za zube Colgate,
tako da stariji ljudi i dan danas pastu za zube zovu Colgate. Ali je izgovaraju
Kolgate i tu eto imamo slicnosti sa Kalodontom.


ČUVENA EX-YU GREŠKA: Ne kaže se "kaladont" nego "kalodont"! Mada, ovo "pogrešno" je možda još više nostalgično. Koliko dragih ljudi se setite kojih možda sada i više nema pored vas, a da su govorili baš "kaladont" i to vrlo samouvereni da je baš tako tačno?

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Имам ја још тога у резерви, а односи се на вулгаризоване стране речи и изразе.

-Колико пута сте чули да неко за премазивање дрвета користи сандолин? Није пажљиво читао јер нигде не би могао да види саНдолин, већ садолин. Кад смо већ код тога, мислим да је реч о данском хемичару.

-Врло често чујете да неко спомиње гарнишну или гарнишу...а то не постоји. Постоји карниша. , итд, итд...

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Što se tiče karnišne, znamo kako je ispravno:
http://www.mycity.rs/Nemacki-jezik/Nemacke-reci-u-.....l#p1558390

... nego i dalje ne dobih odgovor kako bi se lingvistički precizno odredilo šta je šlag pena, a šta šlag krema.

offline
  • Rayela 
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 03 Okt 2008
  • Poruke: 551

Sirius ::Имам ја још тога у резерви, а односи се на вулгаризоване стране речи и изразе.

-Колико пута сте чули да неко за премазивање дрвета користи сандолин? Није пажљиво читао јер нигде не би могао да види саНдолин, већ садолин. Кад смо већ код тога, мислим да је реч о данском хемичару.

-Врло често чујете да неко спомиње гарнишну или гарнишу...а то не постоји. Постоји карниша. , итд, итд...


Pa valjda su ljudi pomesali to sadolin sredstvo sa sandalovim drvetom, a radi se o zastiti
drveta i tako.

@Philospher
Ta razlika jednostavno ne postoji u stvarnosti.
Shlag je shlag, kako se pakuje i pod kojim se imenom prodaje, to je druga prica.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Citat:Ta razlika jednostavno ne postoji u stvarnosti.
Pa diskusija i jeste započela jer ima razlike u stvarnosti. Dakle, domaćica zna tačno u koje kolače, recimo, ide šlag pena, a u koje šlag krema. Nećemo valjda deci da upropastimo kolač Laughing

Idući tom logikom, to bi bilo isto kao kada bih ja rekao, da je sve vozilo, samo su varijacije u pitanju.
A zapravo je bitno da li je nešto kamion, putničko vozilo, bager, kombajn i sl.

"Nijeee sve-je-dno" Mr. Green

Tako i za šlag, zna se šta ide po vrhu, a šta između kora i tako dalje. To nešto ima ime, zar ne?
Samo što navodno nije lingvistički ispravno. E pa super, hajdemo onda da pokušamo da mu damo ime, makar šlag-ređi i šlag-gušći Mr. Green Šlag A, B, C, D, E smešak

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Ок, онда ћу најједноставније да објасним:

Фил, стави у једну шољицу шлаг, а у другу пену. Примећујеш ли разлику? Wink

ПС:
Рајела , можда су помислили да се садолин прави од сандала па су га назвали сандолин. Wink Ствар је у мелодици речи. Наш језик је ''склон'' томе да вулгаризује речи ради лакшег уклапања у ритам реченице.

Сад се сетих још ''лепшег'' примера: како се , беше, зове метални део аутомобилског точка на који се монтира гума? Кахм, кахм...Пре него што кажете фелна проверите...

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 825 korisnika na forumu :: 6 registrovanih, 0 sakrivenih i 819 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: Belac91, doloress, Limeni91, nemkea71, pedja.st, radionica1