Šta je pravilno?

7

Šta je pravilno?

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

blake ::@micoboj:
Baš sam htio pitati, pošto komparacija izraza pravilno i idealno nema smisla, analogno tome, ima li smisla komparacija pridjeva točno, ispravno, precizno?


Пробај најпре у себи ... Wink
У овој расправи треба поћи од следећег:
Овде се може рећи да долазимо не само на поље граматике већ и стила. Ако се о граматици не може расправљати ( технички да, али теоријски не јер је она норма, дакле - можемо разговарати, али је ми не можемо мењати), о стилу свакако може.


Идемо редом и то примерима:
-Шта је тачније ? Мој или твој исказ? У овом примеру јасно је да се ова компарација односи не на тачност у својој есенцијалности (нешто је или тачно или није), већ у појачавању утиска. Неко је, једноставно речено, искористио више података да нешто поткрепи. С тим у вези , поткрепићу овај мој исказ синтагмом ''тачније речено'' коју смо сви много пута до сада употребили.
-Исправно се може само у неком, слободном стилском схватању, поредити, ако имамо два решења којима стижемо до истог циља (да ли је исправније рећи овако или онако?) Ту дозвољавам слободу у компарацији, мада је ја не користим. Увек нађем оптималан исказ.

-Прецизно се свакако може и мора поредити (он је прецизније бацио лопту, она се прецизније изјаснила, итд, итд). Прецизност свакако има много својих степена (осим она три званична ). Колико пута смо рекли - замало непрецизан, и слично?

Задовољан?



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • blake  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 27 Nov 2006
  • Poruke: 475
  • Gde živiš: HR

Da. Ovo je bitno i lijepo si objasnio:
... долазимо не само на поље граматике већ и стила...
...компарација односи не на тачност у својој есенцијалности (нешто је или тачно или није), већ у појачавању утиска...
Sat je ili točan, ili nije. U svakodnevnom govoru "točan" i "točniji" koristimo za satove koji su, zapravo, manje ili više netočni.
Znači li to da "nepravilno" možemo komparirati, i time dati do znanja da nešto više ili manje odstupa od pravilnog?



offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

blake ::Da. Ovo je bitno i lijepo si objasnio:
... долазимо не само на поље граматике већ и стила...
...компарација односи не на тачност у својој есенцијалности (нешто је или тачно или није), већ у појачавању утиска...
Sat je ili točan, ili nije. U svakodnevnom govoru "točan" i "točniji" koristimo za satove koji su, zapravo, manje ili više netočni.
Znači li to da "nepravilno" možemo komparirati, i time dati do znanja da nešto više ili manje odstupa od pravilnog?


Избегао бих ту врсту компарације. Зашто? Та негација ми се ''опире'' у говору. Ако је неко поступио неправилно , то је тако. Последице могу бити лакше или теже, али је неспорно да је радња (чин, акт, гест) била неправилна.Нпр: прошао кроз црвено (прекршио је правило) и то је то. Не може да каже да је ''само мало прошао кроз црвено'' (као што жена не може рећи да је само мало трудна).

offline
  • blake  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 27 Nov 2006
  • Poruke: 475
  • Gde živiš: HR

Избегао бих ту врсту компарације. Зашто? Та негација ми се ''опире'' у говору.
Slažem se.
Zapravo smo u svakodnevnom govoru stvari postavili onako kako nama odgovaraju. Pa je tako točan i točniji sat; ispravan i ispravniji auto; pravilan i pravilniji odgovor; optimalno i optimalnije rješenje...
Iako su u stvarnosti više ili manje udaljeni od pravog značenja riječi.

offline
  • Pridružio: 27 Feb 2013
  • Poruke: 2318
  • Gde živiš: Zapadna Srbija

micoboj ::
Наслов теме је "Шта је правилно?".

Naslov teme smo vi zaboravili, (bar sam ja zaboravila) jer smo se sve vreme bavili šlagom. Ja sam baš to i prokomentarisala u Pričaonici, mada oni koji tamo ne svraćaju nisu mogli videti.
Citat:Такође сам хтио да подсјетим (клин и плоча) да овдје није ријеч о разлици између шлага и шлаг креме, већ о неправилној употреби израза шлаг пјена.
To sam već prokomentarisala. Ne polazim od toga da li je upotreba izraza ispravna ili ne, već da li izraz služi svrsi, a mislim da služi.

Citat:Техничке сам струке, али то није сметња да правилно говоримо, бар да се трудимо.
Ih....samo tehničke struke. A baš sam očekivala da si makar dalji rod Klajnu Laughing Od danas te posmatram''drugim očima''. Laughing

Citat:Овдје нико никога не посматра "са висине", осим ако неко под тим не сматра нечију исправку или скретање пажње на грешку.
Tu sam se ja pogrešno izrazila. Mislila sam na aroganciju.
Kažem, brzo pišem, ne vraćam se na ono što sam napisala, ponekad zbog nedostatka vremena, kao sada, a ponekad jer me mrzi da proveravam sebe šta sam napisala. Zašto bih? Ovo je forum....opušteno.

Citat:Да ли ја на тебе гледем са висине ако ти скренем пажњу на грешку у посљедњој реченици твог поста - треба С друге стране.... Ако ти треба објашњење зашто, питај.
Mjok. Na istom mestu i za istu reč sam imala ispravku i prošli put. Da li znam kako se ispravno piše? Da. Da li mi je bitno da ovde baš na forumu idem u detalje i sitnice? Ne. Sve što mi treba da bih znala o ispravnom pisanju imam ili na kompu ili na netu. Nema potrebe da bilo šta pitam u vezi toga, jer je to već neko negde napisao. Prosto, opuštena sam ovde i baš me briga. Bar negde ne moram da vodim računa o svakoj sitnici. smešak
Da li pratim teme ovog tipa? I ne baš. Ako mi se učini interesantnim, a učinilo mi se, ja se malo pojavim i to je to...

offline
  • Pridružio: 19 Feb 2007
  • Poruke: 1833

Sagacity ::
Ih....samo tehničke struke. A baš sam očekivala da si makar dalji rod Klajnu Laughing Od danas te posmatram''drugim očima''. Laughing

Нисам Клајнов рођак. Можда Пешиканов, Пижуричин или Јерковићев. Very Happy Very Happy Very Happy
Каквим очима ме од данас посматраш? Са висине јер сам само техничке струке?
Citat:Mjok. Na istom mestu i za istu reč sam imala ispravku i prošli put. Da li znam kako se ispravno piše? Da. Da li mi je bitno da ovde baš na forumu idem u detalje i sitnice? Ne. Sve što mi treba da bih znala o ispravnom pisanju imam ili na kompu ili na netu. Nema potrebe da bilo šta pitam u vezi toga, jer je to već neko negde napisao. Prosto, opuštena sam ovde i baš me briga. Bar negde ne moram da vodim računa o svakoj sitnici.
Ја прихватам ако ми неко укаже на грешку, па макар се радило о "детаљу и ситници" и настојим да ју више не чиним. Једно је направити грешку у брзини, а друго схватити да си погријешо/ла и рећи "Баш ме брига".
Познавање струке не мора искључити опште образовање. С тим у вези Wink , нешто треба имати и у глави, осим "на компу или на нету".

offline
  • blake  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 27 Nov 2006
  • Poruke: 475
  • Gde živiš: HR

Da se malo vratim na šlag. Ne bih se uključivao u kulinarski dio rasprave, krema ili pjena ili...
Schlag u njemačkom znači udar, schlagen - udarati, tući, lupati itd.
Otuda i u raznim izrazima posudjenim ili prisličenim iz njemačkog: šlag-srčani ili moždani udar,
šlagvort, šlaghamer-udarna ili vibraciona bušilica, šlaglajsna-letva na okviru vrata...
Nijemci imaju i Schlagzeilen - udarne vijesti. Šlager, isto tako, kao i engleski hit.
I tako se prvi dio njemačke složenice Schlagsahne = tučeno vrhnje kod nas udomaćio kao šlag.

Slična je priča i s pudingom. Kad u trgovini tražimo "puding", dobijemo vrećicu na kojoj piše "prašak za puding". Nekad je pisalo "prašak za puding i kremu".

Zanima me još jedno: kako je šlag (u značenju srčani i moždani udar) postao šlog?

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

U mom kraju stariji ljudi i dalje kažu "šlagirao se".

offline
  • Pridružio: 10 Okt 2005
  • Poruke: 13526
  • Gde živiš: Beograd

Sad sam tek zbunjen...
Ako je šlag = tučeno vrhnje, onda je definicija da je, citiram, .У речнику страних речи и израза шлаг се управо описује као пенаста смеса, kraj citata, pogrešna. Treba - kremasta smesa.

offline
  • blake  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 27 Nov 2006
  • Poruke: 475
  • Gde živiš: HR

Rekoh, ne bih se upuštao u kulinarstvo i slastičarstvo.
Mada, tehnički gledano, za postojanje pjene uvjet je prisutstvo mjehurića zraka ili nekog drugog plina u tekućini. Pjena i krema ne mogu biti isto.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 920 korisnika na forumu :: 13 registrovanih, 0 sakrivenih i 907 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: avijacija, babaroga, bestguarder, BraneS, CrazySerb_MLD, darkangel, dragoljub11987, Dragomir1970, lcc, mikki jons, nemkea71, Viktor Petrenko, vladaa012