Poslao: 15 Dec 2022 09:33
|
offline
- Bane san
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 552
- Gde živiš: ZR
|
Иван Чоловић, филолог и етнолог, још 1985. је објавио прво (од 3-4? ), издање књиге "Дивља књижевност", етнолингвистичко проучавање паралитературе. У књизи описује 4 врсте новог фолклорног израза:епитафе, новинске читуље, новокомпоноване песме и извештаје с фудбалских утакмица.
Топло препоручујем, Нолит, ХХ век, и ваљда Народна књига? Имам негде тај мали бисер, и по сећању "Погинуо туђом кривицом иза зграде Савезног Извршног Већа".
Аутор је истраживао по гробљима и скупљао те морбидне и тужне бисере.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 15 Dec 2022 11:26
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18561
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Bane san ::Иван Чоловић, филолог и етнолог, још 1985. је објавио прво (од 3-4? ), издање књиге "Дивља књижевност", етнолингвистичко проучавање паралитературе. У књизи описује 4 врсте новог фолклорног израза:епитафе, новинске читуље, новокомпоноване песме и извештаје с фудбалских утакмица.
Топло препоручујем, Нолит, ХХ век, и ваљда Народна књига? Имам негде тај мали бисер, и по сећању "Погинуо туђом кривицом иза зграде Савезног Извршног Већа".
Аутор је истраживао по гробљима и скупљао те морбидне и тужне бисере.
Добро си ме сетио. Знаш коме су, по закону, на споменику (ако га је добио) морали да напишу: ''умро напрасно у присуству власти'' ?
Знаш, наравно. Кад стрељају хајдука. Стварно је ова држава некада умела да буде духовита...
|
|
|
|
Poslao: 15 Dec 2022 11:52
|
offline
- Bane san
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 552
- Gde živiš: ZR
|
Негде ми је завучена и мала али садржајна књига превода античких епитафа, које су са старогрчког и латинског превели др Војин Недељковић и још један класичар коме не могу да се сетим имена. Просто, Војин је предавао латински студентима Италијанистике , па знам човека. Не да ниподаштавам другог члана екипе, само не могу да се сетим.
И тада је у жанру било свега, од искрене туге и љубави према покојницима, патетике до спрдње и црног хумора.
Налажење игле у пласту сена, уз добар магнет је игра у поређењу шансом да нађем ту танку књижицу, али сећам се краја епитафа грчког трговца преминулог на туђем острву
"...ни сам појма немам, откуд ја у гробу,
кад сам само дош'о да распродам робу".
Њихову књигу су (зло)употребили у домаћој црној комедији "Точкови" из 1998; када брачни пар професора (узгред дилера дроге или обрнуто, Богдан Диклић и Неда Арнерић ), чита поједине епитафе.
|
|
|
|
Poslao: 15 Dec 2022 13:06
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18561
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Памтим одлично тај филм по претеривању, али и по овим одличним цитатима.
Епитаф на гробу гробара:
Ви около што лежите
утишајте своје јаде.
Ко је вама копо јаму,
најзад и сам у њу паде.
Епитаф на гробу једног баксуза:
Црна глава, црна коса,
црне маље испод носа.
Црна душа, црна воља,
црн изнутра и црн споља...
|
|
|
|
Poslao: 15 Dec 2022 19:40
|
offline
- Skywhaler
- Moderator foruma
- vampire and philosopher, po©smt, rhd©t
- Pridružio: 13 Dec 2013
- Poruke: 8775
- Gde živiš: Esgaroth
|
Nije epitaf, ali meni kad odem ocu na grob svaki put bode oči što je kamenorezac na kraju onog ''spomenik podižu...'' - stavio tačku
|
|
|
|
Poslao: 21 Dec 2022 18:32
|
offline
- Bane san
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 552
- Gde živiš: ZR
|
Ха, нађох књижицу од читавих 46 страна!
Мало сам побркао лончиће тј књиге, Воја је ову превео сам а Плаутовог "Лажу" са горепомињаним, и даље заборављеног имена колегом.
Дакле, ЕПИТИМБИА,
античка надгробна поезија
приредио и превео Војин Недељковић
Београд, 1994
Цитат по сећању заправо је
Ја нисам одавде- Бротах ми је име,
стигох чак са Крита, из града Гортине.
Ни сам не знам како, ето ме у гробу,
а дошо сам само да распродам робу.
Још једна "поморска":
Не питај ме кога кријем, путниче са лађе:
теби нек је боље море но што њега снађе.
Некад бејах пијаница,
некад бејах изјелица,
некад бејах свађалица,
а сада сам тих и фин.
Тимокреонт Рођанин.
Нисам, вала, шљокао ни ждрао,
а цели сам живот боловао-
једва одох Богу на истину.
Нек се носи све у материну.
Осим друге наведене, од анонимуса, ово је све срочио Симонид.
Римске
Ти што пишеш изборне слогане,
ја ти желим дуге, срећне дане
и победу твоме миљенику-
само немој по мом споменику.
ЗА ПОКОЈ ДУШИ
ЛУЦИЈЕ АНИЈЕ ОКТАВИЈЕ ВАЛЕРИЈАН
Збогом Надо, збогом Судбо, утекох вам
преко плота:
потражите место мене неког другог идиота.
|
|
|
|
Poslao: 21 Dec 2022 20:13
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18561
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Хвала за овај сјајан пост и не замери на корекцији: то је књигица, а не књижица. Књигица је мала књига, а књижица је посебан именички ентитет (војничка, здравствена, ђачка, партијска). Ово сам написао због других, не због тебе.
|
|
|
|
Poslao: 21 Dec 2022 20:21
|
offline
- Bane san
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 552
- Gde živiš: ZR
|
Нема замерке, грешна ми душа, иако је по величини ближа документу но књизи!
Тако је то када брзам а не пазим.
Иначе, Епитимбиа је двојезична, оригинални стихови на старогрчком или латинском, па превод.
ОТ, топло препоручујем за читање "Лажу", класика у сјајном преводу. Плаутова комедија.
|
|
|
|
|
Poslao: 22 Dec 2022 22:45
|
offline
- Bane san
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 552
- Gde živiš: ZR
|
Стављају људи слике нечега што им је значило у животу, или им се преживели свете?
Видех на сеоском гробљу близу гроба мога рођака гробницу брачног пара Рома. На камен уклесано- стоје њих двоје са коњем између. Убеђен сам да је коњ заиста био њихов понос, ако каменорезац није "фотошопнуо", заиста лепо грло.
|
|
|
|