Poslao: 14 Jun 2008 15:45
|
offline
- Gama
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 14 Jun 2004
- Poruke: 691
- Gde živiš: Niš, Srbija
|
Jel postoji neki tutorijal gde mogu da naucim kako da protumacim znacnje nekih hijeroglifa? Ne samo da naucim kako se pise ime vec sta znaci. Ne trazim to profesionalno vec cisto me interesuje.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 07 Jul 2008 15:23
|
offline
- Silija
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 18 Feb 2008
- Poruke: 987
- Gde živiš: na putu za jedno ostrvo
|
Vidis, zanimljiva ti je ideja. Ja sam znala znacenja nekih (slika sunca je recimo RA...), ali ko zna gde je taj papir. Kucaj Sampolion, hijeroglifi, rozeta... na nesto od toga bo moglo da se desi da ima. I posle nam postuj link.
|
|
|
|
Poslao: 09 Jul 2008 13:34
|
offline
- Gama
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 14 Jun 2004
- Poruke: 691
- Gde živiš: Niš, Srbija
|
Ne mora da znaci da je slika sunca Ra...Cita se r'(re). Gardnerova lista govori za svaki hijeroglif posebno. U nju ima kako se cita i sta znaci, a i podeljena je po grupama. Ako pored slike stoji jedna crtica znaci da je to ideogram tj. slika koja je jedna rec. Ako pored slike stoje dve crtice to znaci da se pominju dve stvari. Tri crtice oznacavaju mnozinu. Najvaznije od svega potrebno je da se odredi pravac odakle se citaju jer mogu da budu s leva na desno, s desna na levo, odozgo na dole i odozdo na gore. To se odredjuje tako sto se vidi u kom pravcu gledaju zivotinje ili ljudi. Ukoliko u jednom kvadratu bude vise znakova cita se prvi iznad. Postoje i tzv. kartusei(to je francuski naziv za kesicu baruta kojom se je punila puska). Kartusei su uvek uokvireni hijeroglifi koji govore o nekom imenu. Da bi se utvrdilo o cemu se radi(bog, faraon ili neko treci) postoje determinante. Determinante odredjuju znacenje reci i one su uvek na kraju reci ali se ne izgovaraju
Kao sto vidimo malo pile gleda levu stranu sto znaci da od tu pocinjemo
Kao se cita?
List trske se cita kao "i" slovo. Posto u su stari egipcani izbegavali da pisu samoglasnike uzima se slovo "j" kao alternativa.
polulopta je ustvari vekna hleba i cita se kao slovo "t".
Cik-cak linija je ustvari voda i cita se kao slovo "n".
Disk ispod je disk sunca. Posto nema crtice da znaci jedna rec cita se r'(ra) medjutim to je determinanta i odredjuje da se radi o bogu sunca. (Aten u to vreme). Determinante ne citamo.
Polulopta se cita kao "t". Ptica kao "u" (zamena mu je w, v po srpski) i dole opet imamo poluloptu tj. "t".
Ovaj krst se cita kao "nkh" i znaci zivot, ziveti, ziva.
Kada sve spojimo dobijom:
jtn twt nkh
Sta znaci ovaj kartuse:
Prva rec je naziv boga Aten, druga rec Tut(znaci slika) i treca je ank(znaci kao gore navedeno za krst).
Sklopimo i dobijemo Tutankaten tj. ime za Tutankamona dok je bio period atenizma(Aten je bio glavni bog u atenizmu).
Prevod znaci: Ziva slika Atena.
Ukoliko izbacimo Aten i ubacimo Amon(takodje bog) dobicemo Tutankamon.
Nadam se da sam bio jasan. Ako nekom treba pomoc tu sam. Moze i PP moze i preko posta.
Evo nekoliko linkova:
http://hieroglyphs.net recnik sa 864 reci. Ako zelite da izlistate sve reci samo idite na dugme Lookup i to je to. Malo duze ce biti ucitavanje ali sve na jednom mestu i skinete stranicu i eto offline verzije.
http://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_hieroglyphs
http://www.virtual-egypt.com/newhtml/hieroglyphics/
|
|
|
|
|
Poslao: 14 Jul 2008 22:03
|
offline
- Gama
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 14 Jun 2004
- Poruke: 691
- Gde živiš: Niš, Srbija
|
gama bi bilo samo
"gm"
jer su izbegavali da pisu samoglasnike, ali su ih izgovarali. Cudno. slj bi bilo silija i determinanta za osobu zenskog pola.
|
|
|
|
|
Poslao: 12 Jul 2012 09:21
|
offline
- Gama
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 14 Jun 2004
- Poruke: 691
- Gde živiš: Niš, Srbija
|
Iskustvo i oko 20GB PDF knjiga na kompjuteru. To je "trik" ;-).
|
|
|
|
|
Poslao: 14 Jul 2012 13:06
|
offline
- Gama
- Zaslužni građanin
- Pridružio: 14 Jun 2004
- Poruke: 691
- Gde živiš: Niš, Srbija
|
Otprilike bi se tako procitalo. Mada ta rec u egipatskom jeziku ne postoji (bar u mojim recnicima) tako da prevod ne bih mogao da ti kazem.
Napomena: Nema veze s onim islamskim al-Fatih (http://en.wikipedia.org/wiki/Al-Fatiha).
Iznad teksta stoji neko staroegipatsko bozanstvo (moguce Horus, Set i sl...) jer u ruci drzi egipatski krst (eg. Ankh - zivot) i stap was (eg. was - moc).
Vidi linkove i slike:
http://en.wikipedia.org/wiki/Horus
http://en.wikipedia.org/wiki/Set_%28mythology%29
|
|
|
|
Poslao: 14 Jul 2012 21:37
|
offline
- supercigor
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 13 Jul 2012
- Poruke: 2
|
Iznad natpisa je Anubis, ostatak mi je poznaz kao i Ank i štap, nego me je intereovao baš natpis i da li se čita sa desna na levo pošto je smer životinja ka tamo i interesuje me ako vidiš pslednje slovo ili prvo sa leva ako gledaš mislim da je E ili neki simbol nalik njemu, šta misliš?
|
|
|
|