Svojevremeno kada sam se time bavio pronašao sam da Unicode može da se podesi za LaTeX, a samim tim i za LyX pošto se ovaj oslanja u potpunosti na njega. Mada potpuno podržavam ideju iza Unicode-a, ne smatram da je nepostojanje podrške neki presudan faktor protiv ovog odličnog programa. Retki su slučajevi kada ćemo u jednom dokumentu kombinovati srpsku ćirilicu ili latinicu sa nekim ne Latin1 kodnim rasporedom. Koliko se sećam da i bez Unicoda ovo nije predstavljalo problem u TeX-u.
Prednosti:
Filozofija (ispravna) ovog programa je da pisac teksta (često vizuelni antitalenat) ne mora da se bakće dizajniranjem strane, tj. ovaj program radi tačno ono čemu računar služi, a to je da dobar deo posla uradi umesto nas. Da stvar bude još bolja, ovaj posao će uraditi savršeno i u skladu sa mnogim standardima, jer je TeX još 70tih godina tako dobro osmišljen i implementiran da u poređenju sa bilo kojim drugim text procesorom daje superioran kvalitet preloma teksta. Interesantan je podatak da je upravo TeX-ov princip prelamanja teksta ugrađen u Adobe InDesign jedno 30 godina kasnije.
Uštede vremena koje se mogu ostvariti LyX-om su više nego primetne. Lično sam testirao koliko mi treba vremena za formatiranje određenih tektova koje sam kopirao u više tekst programa.
LyX je zaista fenomenalan program za pisanje ozbiljnih dokumenata, knjiga i sl. Neko će reći da je on ograničen po mogućnosti lakog formatiranja teksta, unošenja kojekakvih džidža, ali ovde treba imati na umu da su kvalitetne publikacije upravo one koje su jednostavne po svom dizajnu i standardizovane i koje se zapravo potpuno uklapaju u postojeće šablone koje LyX i LaTeX standardno nude. Autoru samo ostaje da radi svoj posao, da piše i na kraju ima u potpunosti savršeno isformatiranu knjigu.
Uz pomoć LyX-a je moguće u potpunosti pripremiti i knjigu za štampu na vrlo jednostavan način.
...mogo bih ovako do sutra
|