Provera prevoda teksta

Provera prevoda teksta

offline
  • Pridružio: 20 Okt 2012
  • Poruke: 75

Napisano: 31 Okt 2012 8:29

Drago prijateji želim ovo da napišem na egleskom:
''Pozivam sve žene i devojke da napuste USA, dok ne bude kasno. Napomena: One su napustile Srbiju, jer su seksualnim manipulacijama prevarene. Vratite se u otadžbinu.''

Da li je ovako ispravno i razumljivo:
''I invite all women and girls to leave the USA until it is too late. Note: They have left Serbia, because sexual manipulations deceived. Return to the Fatherland.''

Pozdrav

Dopuna: 01 Nov 2012 17:34

Prijatelji sta znaci rec ''outdrew'', nema u recniku.



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1095 korisnika na forumu :: 105 registrovanih, 7 sakrivenih i 983 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: _Rade, _stipa_, Alexa77, Alexandar-1973, alexbr, ArchaBasha, Aristotle2002, Asparagus, BLACKBIRD201284, Boris BM, Buzdovan, BWG, Cian, Cigi, CrazyNorth, cyprus, darkangel, darkojbn, Dimitrise93, Django777, Dogma21, Dorcolac, Dragon Order, Dzoni Stek, Dzoni2412, ElvisP, feanor, Feller, gacesam, GandorCC, goran.vvv, Goran_, ivan_8282, jalos, kolle.the.kid, Konda, KonstantinR, Koča, kreker, krkalon, Krusarac, Kubovac, Kukuvaja, Leonov, Lieutenant, ljuba.b, macak44, markoni.slo, mercedesamg, Metanoja, mikrimaus, mile33, Miletić Zoran, milikonst, Milo97, mnn2, moldway, Mrav Obrad, mrav pesadinac, Mskok, nebojsag, Nomica, novator, obsc, orah, panzerwaffe, Parker, pein, Polifon, PrincipL, Pv123, Ranutovac, raykan, Razdroid, Sančo, scout81, sekretar, Shinobi, shone34, Skakac7, stegonosa, suton, TalicniTom, taomaster, TBoy, tecataki, tehnika, tenkiasta71, tihi-posmatrac, Tribal, ujke, voja64, vrag81, X3, XBMC, XiaomiX, yip314, zeo, ZlatniRez, zmajbre, zokizemun, Zorge, Zrcalo, Zvrk, 1453