Treba mi prevod na engleski

Treba mi prevod na engleski

offline
  • Pridružio: 23 Sep 2007
  • Poruke: 124

Izvinite sto vas smaram za ovu glupost,hteo sam samo da vas zamolim
ako mozete da mi prevede ovu kratku recenicu sa srpskog na engleski,ne
znam kako da je prevedem,hvala vam mnogo unapred!
Kako da kazem: "makar mi to bilo poslednje"



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Daydreamer
  • Pridružio: 07 Nov 2008
  • Poruke: 1158
  • Gde živiš: Land Of Maybe

Mozda : "Even though it would be my last" ?



offline
  • Pridružio: 23 Sep 2007
  • Poruke: 124

Yes,exactly!
Thank you very much g0c47777!

offline
  • -
  • Sanjar
  • Pridružio: 09 Jul 2010
  • Poruke: 2485
  • Gde živiš: u prostoru između dva tona u dobrom riff-u

"Even if it's the last thing I'll do!" - je po meni još jedan način da se prevede...

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 2111 korisnika na forumu :: 61 registrovanih, 7 sakrivenih i 2043 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 6018 - dana 19 Dec 2025 13:41

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: Andy, Automaticar, Banovo Brdo, boxbole, Bubimir, BZ, cenejac111, Crazzer, Darko8, Darth Malak, draganl, dragoljub11987, due, ElGenius, Gogi_avio, GreenMan, Hemi, ILGromovnik, IQ116, Jakonjveliki, jalos, Kenanjoz, knutveliki, koko19, koom0001, Korle, leptirleptir, LjutaGuja, luka35, Macalone, maxim_von_burdengate, MidnighT_AlieN, mikki jons, mile.ilic75, oldtimer, opt1, orfanel, Panter, Petar888, Plavi Jadran, promajauglavi, rambod, Regrut Boskica, sap, saputnik plavetnila, sasics, Shilok, slowhand, Srki94, Stacka, StalniPromatrač, tanakadzo, Tastatura ratnik, tooooom, tritonus, ujke, vaso1, virked, VJ, vladas87, vojnik švejk