Poslao: 03 Dec 2010 00:17
|
offline
- urkes
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 02 Dec 2010
- Poruke: 4
- Gde živiš: Na planeti Pandori
|
Ljudi molim vas, hitno mi napišite prevod na ruski ovog teksta. Treba mi za Danas (Petak).
''Ja se bavim fudbalom. To je veoma zanimljiv sport. Počeo sam trenirati fudbal u desetoj godini. Trening je u ponedeljak, sredu i petak u 14:00 časova, a kada idem popodne u školu onda je u 10:00 časova.
Moj trener je Ivan Lešović. On je dobar trener i sve lepo objašnjava. Kada porastem, hteo bih postati pravi igrač.''
Skromno, no nema veze. Ljudi molim vas prevedite mi ovo do 13:00h. Pozdrav.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 03 Dec 2010 00:51
|
offline
- Red_star_girl
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 22 Jun 2009
- Poruke: 716
|
Я могу иметь дело с футболом. Это очень интересный вид спорта. Я начал заниматься футболом в десять лет. Обучение в понедельник, среду и пятницу в 14:00 и вечером, когда я хожу в школу, то в 10:00 часов.
Мой тренер Джон Lešović. Он хороший тренер и все хорошее, объясняет он. Когда я вырасту, я хотел бы стать реальным игроком.
Ovako kaze google translater, uzmi u ruke recnik i gramatiku ruskog jezika, s obzirom na to da je tekst kratak, lako ces proveriti da li je negde "zakazao" u prevodu. To je najbolji nacin da naucis samostalno da prevodis, onda postavi svoj prevod pre skolice, na eventualnu "doradu".
PS Koji si razred (osnovne skole pretpostavljam)?
|
|
|
|
|
Poslao: 03 Dec 2010 07:16
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18624
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Ima mnogo brljotina u ovom prevodiocu jer on ''snima'', odnosno skida reč po reč, bukvalno je preslikavajući, pa se pri tom gubi sintaksička vrednost rečenice. Prvu rečenicu Rusi ne bi nikad u životu onako izgovorili, a o Džonu (Ivanu) i da ne govorim...
|
|
|
|
|
Poslao: 03 Dec 2010 10:05
|
offline
- urkes
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 02 Dec 2010
- Poruke: 4
- Gde živiš: Na planeti Pandori
|
Nemam pri ruci nikakav rečnik, a i to bi potrajalo...
Možete li mi prevesti ovo pravopisno? Ajde molim vas...
Treba mi do 13:00h...
|
|
|
|
Poslao: 03 Dec 2010 10:30
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18624
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Я занимаюсь футболом. Это очень интересный вид спорта. Я начал заниматься футболом с десятьими лет. Тренировка в понедельник, среду и пятницу в 14:00 и вечером, когда я иду в школу, тогда в 10:00 часов.
Мой тренер Иван Лешкович. Он хороший тренер и все хорошо объясняет он. Когда я вырасту, я хотел бы стал настоящим игроком.
..A evo ti i ruski rečnik kao bonus, da se ubuduće ne mučiš.
https://www.mycity.rs/must-login.png
|
|
|
|
Poslao: 03 Dec 2010 10:51
|
offline
- urkes
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 02 Dec 2010
- Poruke: 4
- Gde živiš: Na planeti Pandori
|
Hvala, valjda će pasti neka dvojka na ovaj prost tekst...
|
|
|
|
|
Poslao: 24 Dec 2010 12:36
|
offline
- Pridružio: 22 Dec 2009
- Poruke: 127
- Gde živiš: Estonija, Narva
|
Sirius ::Я занимаюсь футболом. Это очень интересный вид спорта. Я начал заниматься футболом с десятьими лет. Тренировка в понедельник, среду и пятницу в 14:00 и вечером, когда я иду в школу, тогда в 10:00 часов.
Мой тренер Иван Лешкович. Он хороший тренер и все хорошо объясняет он. Когда я вырасту, я хотел бы стал настоящим игроком.
..A evo ti i ruski rečnik kao bonus, da se ubuduće ne mučiš.
mycity.rs/must-login.png
Я занимаюсь футболом. Это очень интересный вид спорта. Я начал заниматься футболом с десяти лет. Тренировка по понедельникам, средам и пятницам в 14:00 и вечером, когда я иду в школу, тогда в 10:00 часов. (Тут кривовато. Неясно кто и во сколько куда идёт)
Мой тренер Иван Лешкович. Он хороший тренер и все хорошо объясняет. Когда я вырасту, я хотел бы стать настоящим игроком.
|
|
|
|