offline
- g0c47777
- Super građanin
- Pridružio: 07 Nov 2008
- Poruke: 1158
- Gde živiš: Land Of Maybe
|
Rezime reči koje su bile, počev od 9. strane, do sada:
abdicate - abdikacija (ustupanje trona)
adamant - odlučan, nepokolebljiv, nesalomljiv, čvrst, tvrd
ajar - slightly or partially opened
alluring - privlačan/primamljiv
appease - zadovoljiti, smiriti, umiriti
assuage - umiriti, ublažiti, zadovoljiti, utoliti
beads – perle
bearing puller/bearing extractor - radapciger
blindfold - povez za oči
booby - glupan, budala
brazing - lemljenje/zavarivanje korišćenjem CO2 aparata i/ili sl.
broody - kontemplativan, sklon razmisljanju
broody hen - a broody hen is ready to sit or lay on eggs
buoy - plutača, bova
chair pads - sedalica (za stolicu)
cherry - trešnja
Cinco de Mayo - a celebration held on May 5. It is celebrated in U.S. cities with a significant Mexican population and regionally in Mexico
claw hammer - a double-ended hammer that is used for hammering and pulling out of nails
clothes pegs – štipaljke
coat/clothes/dress hanger – vešalica
cutting - piljevina
dainty - poslastica, takođe može da znači i: nežno, osetljivo, delikatno
dark circles/bags under the eyes - podočnjaci
dastard - hulja, pokvarenjak
denounce - osuditi, optužiti
disabuse - persuade someone that an idea or belief is mistaken
doddering - izlapelo (za osobu)
dray - taljiga
enmity/animosity/ aversion/ antipathy/ repugnance/antagonism – netrpeljivost
epaulet(te) - naramenica
epiphany - sudden realization or comprehension of the (larger) essence or meaning of something
fag-end - neupotrebljiv ostatak nečega
flat – izlapelo (za piće)
french elastic/skipping - lastiš (lastika)
friction - trenje
governess - žena koja je privatno predavala deci koja nisu išla u školu. (u 19. veku), guvernanta
grafting - kalemljenje, presađivanje
grater – rendo
hairpin/ hairclip - šnala
hairy eyeball = izraz lica -.-
hatstand - čiviluk hearken - pažljivo slušati
hookah - nargila
impresario - osoba zadužena za organizaciju kulturnih dešavanja: opere, baleta, koncerata, pozorišnih predstava
jinx/hoodoo - A person or thing that brings bad luck, urok (hvala, Tamtitam )
knited zip/knit zip - končani duks na raskopčavanje
knob - okrugla drška, dugme za podešavanje
ladle - kutlača
mallet - a kind of hammer, usually of rubber or sometimes wood smaller than a maul or beetle and usually with a relatively large head
marble - kliker
maul - a heavy hammer, as for driving stakes or wedges/ a war hammer
matinee (franc. matinée) - kulturni performans koji se održava tokom dana u pozorištu ili nekoj drugoj kulturnoj ustanov
meek (person) - smerna, krotka, blaga, popustljiva, stidljiva osoba
mend - to make repairs or restoration to, fix, to improve in health or condition
mindset - a person's way of thinking & reasoning
mingle - sjediniti, umiksati, spojiti
ne'er-do-well - neodgovorna osoba, nespretnjaković
oars - vesla
omen/clairvoyance/premonition – predskazanje
pallet – paleta, ležaj
parasol – suncobran
peeler – ljuštilica
personal lubricant - specialized lubricants used during human sexual activity to reduce friction between body parts
pizzaiolo - pizza majstor
to pluck (a chicken) – čerupati (pile)
poetic licence - pesnička sloboda
polish (verb) - furbish - buff - gloss - glaze
polish (noun) - sheen - gloss - lustre – luster
pouched eggs - poširana jaja
psychic - vidovnjak
reluctance/hesitation/ trepidation – ustručavati
rip hammer - used for framing and ripping construction tasks
rolling pin – oklagija
rug beater - reket za lupanje tepiha
saliva - pljuvačka
sapling - mlado drvo/ mladić
scowl - noun: an angry or bad-tempered expression.
verb: frown in an angry or bad-tempered way
(to) scratch an itch - napraviti nešto po svojoj meri
seeing-eye dog - pas vodič za slepe
sidekick - a close companion who is generally regarded as subordinate to the one he
accompanies, saborac/saputnik
sieve – cjediljka
sledgehammer - a tool with a large, flat head attached to a lever (or handle). The head is typically made of metal. The sledgehammer can apply more force than other hammers, due to its large size
spank – lupiti, tresnuti (nekoga)
stale/still – ustaj (vazduh)
stilt – štula
strech marks - strije
soldering - lemljenje gde se u procesu koristi lemilica kojom se zagreva i nanosi kalaj na objekte koje želimo da spojimo
sour cherry - višnja
spit – pljunuti/ ražanj
sprout - mladica, izdanak, klica
stirrup - uzengija
stump – panj
sugar beet - šećerna repa
swatter - muhaljka (muhača), udaraljka
sweat zip - duks na raskopčavanje
sweat hood/ hooded sweat ili samo hoody - duks sa kapuljačom
swish - when someone shoots the basketball and it goes through the net without touching the rim
to take one's toll / it's toll – uzimati danak
tatters - dronjci, stara/pocepana odeća
tautliner truck - a commercial load carrying, rigid-body truck
tick - krpelj
tow truck - pauk (za nepropisno parkirana vozila)
tuning pegs - ručice za štimovanje
tree rings - godovi
truncheon/baton/paddy wacker/billystick - pendrek
unsullied - neukaljan, neuprljan, čist
waggle dance – bee dance
welding - zavarivanje/varenje korišćenjem električnih aparata za varenje sa nabacivanjem šljake
whisk – mutilica
whole shebang- sve, cela gomila
whoopee cushion - a practical joke device, used in a form of flatulence humor, which produces a noise resembling a raspberry or human flatulence / fart
wig – perika
writer's block – blokada, nedostatak inspiracije
yawn - zevati
A sad, možemo nastaviti u istom duhu.
|