Poslao: 13 Okt 2010 18:33
|
offline
- saten
- Legendarni građanin
- Pridružio: 05 Jan 2008
- Poruke: 3361
- Gde živiš: Montmartre Quarter :)
|
- 11Ovo se svidja korisnicima: Melody, Ričard, posebna, maxo95, ThePhilosopher, Tamtitam, mcrule, DreamingStar, chava24, E.L.I.T.E., mpman
Registruj se da bi pohvalio/la poruku!
U engleskom jeziku je međusobni odnos vremena mnogo strože regulisan nego u srpskom jeziku. Ako je glagol u glavnoj rečenici u prošlom vremenu, glagol ili glagoli u zavisnoj rečenici koji izražavaju istovremenu radnju moraju takođe biti u prošlom vremenu.
Primeri:
She sang all the morning because she felt very happy. Pevala je celog jutra jer je bila vrlo srećna.
He drank because he was thirsty. Pio je zato što je bio žedan.
When he couldn't write it, how could he say it? Kad nije to mogao da napiše, kako može da kaže?
Ako se glagolom u zavisnoj rečenici kazuju zakoni prirode ili opšte poznate istine ili uobičajene činjenice i radnje, takav glagol može ostati u prezentu iako je glagol glavne rečenice u prošlom vremenu.
He wanted to know why I go there every day. Hteo je da zna zašto ja idem tamo svakog dana.
I was told that you are his son. Kazali su mi da si ti njegov sin.
Columbus was sure that the earth is (was) round. Kolumbo je uveren da je zemlja okrugla.
Ako je glagol u glavnoj rečeneci u prošlom vremenu, glagoli u zavisnoj rečenici koji izražavaju prehodnu radnju moraju biti stavljeni u pluskvamperfekt.
I thought I had seen him. Mislio sam da sam ga video.
They went home after they had finished their work. Otišli su kući kada su završili svoj posao.
I hoped that they had not been waiting very long. Nadao sam se da nisu dugo čekali.
PRIMEDBA:
1. Međutim, ako su radnje uzastopne, tj. neposredno slede jedna za drugom, u svim rečenicama se upotrebljava prošlo vreme.
When I came home I found the letter on the table. Kad sam došao kući našao sam pismo na stolu.
He entered the room, opened the window, took a book and sat down to read it. Ušao je u sobu, otvorio je prozor, uzeo knjigu i seo da čita.
When they went we hurried to pack our things. Kada su otišli požurili smo da spakujemo svoje stvari.
2. Kad radnja zavisne rečenice prethodi radnji glavne rečenice ali se dogodila u određenom trenutku ili periodu u prošlosti, onda se upotrebljava prošlo vreme.
I knew that he left England in 1980. Znao sam da je otišao iz Engleske 1980. godine.
We were informed that they arrived here last year. Obavestili su nas da su oni stigli ovamo prošle godine.
He said that he was born before the war. Rekao je da je rođen pre rata.
Ako je glagol u glavnoj rečenici u prošlom vremenu glagoli u zavisnoj rečenici koji izražavaju buduću radnju moraju biti u futuru u prošlosti tj, should/would + infinitive.
He said that he would come at five. Kazao je da će doći u 5.
We read a lot of plays because we thought that would be a good way of learning the language. Čitali smo mnoge komade jer smo mislili da će to biti dobar način da naučimo jezik.
I was sure that I wouldn't do that.
Ako je glagol u glavnoj rečenici u prezentu, sadašnjem perfektu ili u futuru, glagol u sporednoj rečenici može biti u bilo kom vremenu koji kontekst ili situacija zahtevaju.
He drinks because he is thirsty. Pije zato što je žedan.
He drinks because he was thirsty. Pije zato što je bio žedan.
He drinks because he will be thirsty. Pije zato đto će biti žedan.
He says he is very happy. Kaže da je vrlo srećan.
He has just told me he is very happy there. Upravo je kazao da je ovde vrlo srećan.
He will tell you he is very happy here. Kazaće vam da je ovde vrlo srećan.
Vežbanja:
http://usefulenglish.ru/grammar/tenses-exercise-nine
http://www.tolearnenglish.com/exercises/exercise-e.....-48482.php
http://home.zcu.cz/~jhamarov/Gr_sequence_index.htm
Izvor: Gramatika engleskog jezika sa vežbanjima-Ljubica Popović i Vera Mirić
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 13 Okt 2010 20:59
|
offline
- saten
- Legendarni građanin
- Pridružio: 05 Jan 2008
- Poruke: 3361
- Gde živiš: Montmartre Quarter :)
|
Inception ::Sada to radim u školi, hvala!
Nema na čemu, pitaj ako ti naiđe neka nejasnoća.
|
|
|
|
Poslao: 15 Okt 2010 14:17
|
offline
- Inception
- Ugledni građanin
- Pridružio: 02 Sep 2010
- Poruke: 488
|
Profesorka nam je rekla da mora imati neki uslov da bi došlo do slaganja
vremena, a ja sam to zaboravio. Možeš li da me podsetiš*
|
|
|
|
Poslao: 15 Okt 2010 14:34
|
offline
- saten
- Legendarni građanin
- Pridružio: 05 Jan 2008
- Poruke: 3361
- Gde živiš: Montmartre Quarter :)
|
Sve ti piše u tekstu koji sam okačila. Dakle, ako je glagol u glavnoj rečenici u prošlom vremenu doći će do slaganja vremena, ako nije, onda neće. Pročitaj tekst još jednom, pažljivije.
|
|
|
|
Poslao: 05 Dec 2011 17:44
|
offline
- Pridružio: 11 Sep 2011
- Poruke: 32
|
jel moze neko reci sta je pravilno..
1.An Arsenal -Liverpool match was on TV last night.
a)Have you watched the match?
b)Did you watch the match?
2.You are talking to a friend who regulary goes to Italy on holiday
a)Have you been to Venice?
b)Did you go to Venice?
|
|
|
|
Poslao: 08 Dec 2011 17:25
|
offline
- Inception
- Ugledni građanin
- Pridružio: 02 Sep 2010
- Poruke: 488
|
Постоји правило да се Просто прошло време користи кад говоримо о одређеном времену, а Садашњи перфект кад говоримо о неодређеном времену.
Тако да бих ставио
Did you watch the match? и Have you been to Venice?
|
|
|
|
Poslao: 30 Mar 2015 16:29
|
offline
- Pridružio: 06 Feb 2014
- Poruke: 36
|
treba mi pomoc oko ove recenice gde su upotrebljenja dva vremeena
Some had been folded up into paper airplanes and thrown through the window
zanima me koja su vremena ovde upotrebljena i odakle ovo thrown kao past participle glagola throw
radoznao sam bas da saznam po kom kljucu su se ovde radnje slagale i koje su to
|
|
|
|
|
Poslao: 07 Avg 2015 16:36
|
offline
- NatasaKon
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 07 Avg 2015
- Poruke: 2
|
Ako se glagolom u zavisnoj rečenici kazuju zakoni prirode ili opšte poznate istine ili uobičajene činjenice i radnje, takav glagol može ostati u prezentu iako je glagol glavne rečenice u prošlom vremenu.
He wanted to know why I go there every day. Hteo je da zna zašto ja idem tamo svakog dana.
I was told that you are his son. Kazali su mi da si ti njegov sin.
Columbus was sure that the earth is (was) round. Kolumbo je uveren da je zemlja okrugla.
Zar nije obrnuto ,da glagol u glavnoj recenici moze biti u prezentu iako je u zavisnoj u proslom?Cini mi se da se sve vreme mesa glavna i zavisna recenica. Zavisna ne moze da stoji samostalno a glavna moze..
Hvala puno na ovom clanku , mnogo mi je pomogao
|
|
|
|