Take ili get

Take ili get

offline
  • Pridružio: 24 Jan 2012
  • Poruke: 16

Da li neko može da mi objasni kada se koristi TAKE, a kada GET? kada hocu da kazem UZETI?



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 01 Jan 2012
  • Poruke: 588

Take - uzeti
Get - nabaviti

Nadam se da ti je sad jasnije, pitaj ako te zanima jos nesto . . .



offline
  • Pridružio: 24 Jan 2012
  • Poruke: 16

Kako bi onda preveli> Let s get a Coca cola
We can get a Coca cola and sandwich.

Malo mi je nelogi;no da neko ko sedi u kantini kaže hajde da nabavimo kolu i sendvič.
Jel bi moglo da se kaže Let s take a Coca cola?

zanima me jos da li se take upotrebljava i za ODVESTI?
Npr: take your dog home

offline
  • Pridružio: 01 Jan 2012
  • Poruke: 588

Rekao bi lets have a coca cola. We can get coca cola and sandwich moze -podrazumeva kupovinu sto je jednako nabavci. Let's take a coca cola bi znacilo neku otimacinu :-). A take moze u odredjenim situacijama da se koristi i kao odvodjenje, pretezno kada se odnosi na ziva bica.

Moras stvari da stavljas u kontekst, nemoj "pravolinijski" ili "bukvalno" da prevodis, na taj nacin prevod nece imati smisla.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1038 korisnika na forumu :: 18 registrovanih, 5 sakrivenih i 1015 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: Apok, Ben Roj, bokisha253, comi_pfc, Dorcolac, ivan1973, kovinacc, Kubovac, marsovac 2, mačković, mercedesamg, MiG-29M2, perko91, robertino, Srle993, t84dar, zdrebac, Šraf