" a beatnik" "a headshrinker" ???

" a beatnik" "a headshrinker" ???

offline
  • Zora
  • Pridružio: 22 Okt 2004
  • Poruke: 1446
  • Gde živiš: ni na nebu ni na zemlji

Ne mogu naći prevod ovih riječi "beat" "head-shrinker"

I have heard....
A beatnik visited a psychiatrist and pleaded, "You have got to help me."
"What is your problem?" asked the head-headshrinker.
"Lately," said the beat, "I have had the most compelling desire to shower and shave."

ništa mi nema smisla štogod probam s riječnikom
Sad Bebee Dol



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

[Link mogu videti samo ulogovani korisnici]



offline
  • Zora
  • Pridružio: 22 Okt 2004
  • Poruke: 1446
  • Gde živiš: ni na nebu ni na zemlji

Napisano: 08 Nov 2019 18:19

Fil ::https://www.mycity.rs/Engleski-jezik/Nedoumice-oko-prevoda_77.html#p1925445
izvinjavam se , mislila sam možda tamo da pitam, ali to nije nedoumica nego baš neznam prevod 2 riječi koje su pretpostavljam slang i nema ništa pametno za ovaj kontekst u rečniku. Dobro.. pitaću tamo.. hvala

Dopuna: 08 Nov 2019 18:29

i sada ne mogu ovo izbrisati napisano na krivom mjestu. Hvala za pomoć

offline
  • Pridružio: 14 Feb 2011
  • Poruke: 730

head shrinker je psihijatar, češće se čuje samo shrink
beatnik je predstavnik beat generacije:
At the time the term "beatnik" was coined, a trend existed among young college students to adopt the stereotype. Men emulated the trademark look of bebop trumpeter Dizzy Gillespie by wearing goatees, horn-rimmed glasses and berets, rolling their own cigarettes, and playing bongos. Fashions for women included black leotards and long, straight, unadorned hair, in a rebellion against the middle-class culture of beauty salons. Marijuana use was associated with the subculture,...
[Link mogu videti samo ulogovani korisnici]

offline
  • vampire and philosopher, problem owner©smt, racist/fascist hunter on duty©t
  • Pridružio: 13 Dec 2013
  • Poruke: 9024
  • Gde živiš: Esgaroth

Pisali smo već o tome na temi Nedoumice oko prevoda, počev od...

[Link mogu videti samo ulogovani korisnici]

... nisam ni video da je bilo izdvojeno u posebnu temu... Neutral

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 2152 korisnika na forumu :: 37 registrovanih, 3 sakrivenih i 2112 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 6018 - dana 19 Dec 2025 13:41

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: _Rade, amadeus, amaterSRB, Avalon015, bojank, crnirocko, d.arsenal321, Desmond, djordje92sm, DJUNTA, draganl, due, EXIT78, fijufijukrozkapiju55, GreenMan, jarovitt, Jovan.D, Kajzer_Soze, littlebunny, mgolub, milbos, Miškić, N.e.m.a.nj.a., Perudin_92, Petar888, Plavi Jadran, Profesor_018, r77adder, rakivan, Razdroid, smuk, Tastatura ratnik, Utd4ce, vaso1, VJ, yrraf, Zastava