Poslao: 12 Feb 2015 17:53
|
offline
- zdrebac2
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 13 Jan 2012
- Poruke: 22
|
Pozdrav svima, imam knjigu od A Smaus-a - Nemacki u 100 lekcija, i ucim iz nje nemacki jezik.
U knjizi pise da se b d g na kraju reci izgovaraju kao p t k
napr:
Tag - tak
und - unt
...itd...
e sad, posto nigde drugde nisam naleteo na ovo pravilo, a knjiga je dosta stara (1954god) da li ovo pravilo jos postoji?
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 12 Feb 2015 23:29
|
offline
- lidija2011
- Počasni građanin
- Pridružio: 14 Feb 2011
- Poruke: 730
|
to se zove “Auslautverhärtung “, a objašnjenja na nemačkom možeš naći ovde:
Auslautverhärtung
Im Deutschen werden Plosive (b, p, d, t, g, k) am Wortende stimmlos gesprochen. Auch wenn am Wortende b, d oder g steht (dies sind die stimmhaften Plosive), wird trotzdem der entsprechende stimmlose Plosiv gesprochen (p, t oder k). Diese Erscheinung bezeichnet man als Auslautverhärtung. Beispielsweise wird Kind am Ende mit [t] gesprochen und daher von Anfängerinnen und Anfängern meist Kint geschrieben.
http://www.rechtschreibung-kinderschreibung.de/ort.....ertung.htm
ili ovde:
Am Wort und Silbenende werden b, d, g, s und v wie [p], [t], [k], [s] und [f] gesprochen.
Das nennt man Auslautverhärtung.
http://cornelia.siteware.ch/phonetik/rechtschreibung.html
kao i u dudenovoj gramatici:
Duden: Die Grammatik: Unentbehrlich für richtiges Deutsch
https://books.google.it/books?id=iW-9BQAAQBAJ&.....mp;f=false
--------------------------------------
nemoj da se opterećuješ tim pravilom, ako ne budeš razmišljao o pravilu dok govoriš videćeš i sam da je jednostavnije izgovoriti Tak, Kint, unt nego Tag, Kind, und
|
|
|
|
Poslao: 16 Feb 2015 13:55
|
offline
- zdrebac2
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 13 Jan 2012
- Poruke: 22
|
onda, zasto smo u osnovnoj ucili tag, und..itd???ako je tak unt pravilno???
|
|
|
|
Poslao: 16 Feb 2015 17:40
|
offline
- lidija2011
- Počasni građanin
- Pridružio: 14 Feb 2011
- Poruke: 730
|
Nije mi baš jasno pitanje, ti si to u osnovnoj školi učio fonetiku nemačkog jezika?
Naravno da nije pravilno kad tako napišeš, ali se tako izgovara. U nemačkim osnovnim školama kad deca počnu da uče čitanje i pisanje to je najčešća greška – pišu Tak umesto Tag, unt umesto und , Staup umesto Staub, kluk umesto klug jer tako čuju (a nisu imali Vuka da im objasni „piši kao što govoriš, čitaj kako piše“)
|
|
|
|
Poslao: 17 Feb 2015 11:12
|
offline
- zdrebac2
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 13 Jan 2012
- Poruke: 22
|
pa bas zato sam i pokrenuo temi, pitanje je oko izgovora, mi smo u osnovnoj, srednjoj u skoli izgovaraili na casovima und i tag itd...a sada kako vidim, to nije bili pravilno.
zato sam i pokrenuo temu, jer me je zbunjivalo to ranije nauceno.
|
|
|
|
Poslao: 17 Feb 2015 17:23
|
offline
- lidija2011
- Počasni građanin
- Pridružio: 14 Feb 2011
- Poruke: 730
|
zdrebac2 ::Pozdrav svima, imam knjigu od A Smaus-a - Nemacki u 100 lekcija, i ucim iz nje nemacki jezik.
U knjizi pise da se b d g na kraju reci izgovaraju kao p t k
Čitaj knjigu!!!
|
|
|
|
Poslao: 17 Feb 2015 17:28
|
offline
- zdrebac2
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 13 Jan 2012
- Poruke: 22
|
citam je ja...i ucim....i lepo napredujem..
jedino me je ovo zbunjivalo, jedno je u knjizi a drugo sam ucio u skoli.
|
|
|
|
Poslao: 17 Feb 2015 17:48
|
offline
- lidija2011
- Počasni građanin
- Pridružio: 14 Feb 2011
- Poruke: 730
|
Ma znaš, meni je baš čudno što su ti to objašnjavali u osnovnoj školi. To pravilo se obično prećuti dok se ne stigne do fonetike jer je veoma teško pročitati tekst i izgovoriti b d g na kraju reči – jednostavno si “prisiljen” da izgovoriš p t k. Zato se i ne objašnjava jer ga svi izgovore pravilno.
...........................
off topic – to ti je kao kad se ja svađam sa Italijanima da treba napisati Lidija, Marija a ne Lidia, Maria, jer je skoro nemoguće izgovoriti bez j (ako se ne zaustaviš pa ne podeliš reč na dva dela “mari-a”) ali nikako ne mogu da ih ubedim.
|
|
|
|