Nemačke reči u srpskom jeziku

11

Nemačke reči u srpskom jeziku

offline
  • Rayela 
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 03 Okt 2008
  • Poruke: 551

Napisano: 27 Apr 2013 17:34

Dusan ::Rayela ::... Moja prijateljica iz Sombora stalno prica da ce se vratiti u Sombor
i otvoriti ducan sa specerajima. To bi bili neki zacini ( valjda potice iz austrijskog nemackog).

Izraz koji se koristi i u Sremu od pamtiveka, što kažu stari... Very Happy

Ne znam odakle je "stigao" u te predele inače ga ima i u nemačkom i u italijanskom: špeceraj (n. Spezerei, tal. spezieria), a predstavlja životne namirnice, kolonijalnu robu, bakalsku robu... pa se, pored začina, mogu naći i konci, igle, dugmadi, čačkalice, sveće... te mnoge druge sitnice, svakodnevno potrebne u kući, makar ranije, dok svet nije ovoliko tehnološki iskoračio... Wink


Ja dugo zivim u Nemackoj, po struci sam prevodilac, zavrsila sam germanistiku u Beogradu,
a to bi znacilo da mi nemacki nije stran jezik. Kada kazem da je Spezerei u Nemackoj
nepoznat izraz , veruj mi onda da je tako.
Koristio se u Srednjem Veku , u K+K monarhiji mnogo duze, ali u Nemackoj vise ne postoji.

Spezereiwaren ist ein veraltender Ausdruck für Lebensmittel allgemein, in der Schweiz auch für Gemischtwaren (und entsprechend dort Spezerei für Lebensmittel- oder Gemischtwarenläden).


Dopuna: 27 Apr 2013 17:37

SlobaBgd ::Rayela ::Nebo? Da se tapacira? Pa to je valjda krov (unutrasnji)?
Unutrašnji krov? Wink Misliš - plafon?
I da, uobičajeni naziv za plafon u automobilima je nebo. I meni je bilo čudno kad sam prvi put čuo, ali tako ga auto-tapetari zovu, a i ostali.


Ma vidi, ja se ipak trudim kada prevodim sa nemackog na srpski da to i lici na srpski jezik.
U krajnjoj liniji i za te sofershajbne, simeringe, sfracigere i lagere postoje odgovarajuci
srpski izrazi.



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Hm... OK, onda cu u indeksu napraviti posebnu "bonus" sekciju za ove zastarele reci (sporet, spaceraj i sl.)
A takodje nije losa ideja da se napravi i bonus sekcija za ove obrnute varijante, tipa palacinka i sl. sto je pominjao Zarko Smile



offline
  • Rayela 
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 03 Okt 2008
  • Poruke: 551

Napisano: 27 Apr 2013 19:03

ThePhilosopher ::Hm... OK, onda cu u indeksu napraviti posebnu "bonus" sekciju za ove zastarele reci (sporet, spaceraj i sl.)
A takodje nije losa ideja da se napravi i bonus sekcija za ove obrnute varijante, tipa palacinka i sl. sto je pominjao Zarko Smile

Ma pusti sekcije, neka cveta hiljadu cvetova Very Happy

Za nebo se izvinjavam. vi ste u pravu, ja nisam.
Moj dragi suprug ( Nemac, inzenjer, strastveni vozac) mi upravo rece
da jje i u nemackom to nebo, nebo Twisted Evil
Der Himmel Very Happy



A da, a za speceraj on misli da je to nekada bila kolonijalna radnja, a zaista su se
u Srbiji te radnje sto su prodavale i brasno, secer,biber, so pa i dugmad
zvale kolonijalne radnje.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Zanimljivo Smile



Inače, naše "cimer" (onaj s kojim se deli soba), potiče od das Zimmer, što na nemačkom znači soba Smile
(na nemačkom je cimer - der Mitbewohner)


der Zimmermann - cimerman (tesar, drvodelja)

offline
  • Žarko 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 13 Maj 2006
  • Poruke: 26
  • Gde živiš: Prag

das Ziel - cilj
(Moguće i da je ovde obrnut slučaj tj. da su Nemci preuzeli reč od Slovena jer na većini slovenskih jezika ova reč je neka varijanta, cil, cel, cilj i slično)

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Iako je u pitanju francuski sistem, ovo smo ipak primili od švaba:

das Herz - herc (eng. heart)
das Treff - tref (eng. club) ili Kreuz
das Karo - karo (eng. diamond)
das Pik - pik (eng. spade)



Paul Cézanne: Die Kartenspieler

offline
  • Daktilograf 21. veka
  • Pridružio: 17 Maj 2007
  • Poruke: 2766
  • Gde živiš: Apsurdistan

Rayela ::Znaci da se tapecirung savrseno pogresno u srpskom koristi jer pod tim podrazumevamo
nekakav dushek sa oprugama ( da ne kazem federima), a u nemacom su to tapete i onaj
koji ih strucno stavlja
.

Drugo je tapetar - tapezierer.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

der Lärm - larma

offline
  • Rayela 
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 03 Okt 2008
  • Poruke: 551

Weltschmerz i Leitmotiv ( usput i Kindergarten) reci su koje su usle u sve jezike sveta,
za prve dve prevoda i nema, uvek se ostavljaju u (nmackom) originalu.
Weltschmerz nastaje u doba romantizma i znaci od prilike neko stanje lake depresije
ili kada te uhvate sve tuge ovog sveta.

Leitmotiv je iz Vagnerove muzike, motiv koji se neprestano ponavlja.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Aleksa Šantić u pesmi Jedna suza govori o "raspuklim granatama".
U pitanju je nar (ili kako se ovde kaže - šipak), tj. der Granatapfel Smile


Ponoć je. Ležim, a sve mislim na te -
U tvojoj bašti ja te vidjeh juče,
Gdje bereš krupne raspukle granate.

Mila kô zlatno nebo pošlje tuče,
U tihu hladu stare kruške one,
Sjede ti djeca i zadaću uče.

Nad šedrvanom leptiri se gone
I sjajne kapi, sa bezbroj rubina,
Rasipaju se, dok polako tone

Jesenje sunce... I kô sa visina
Olovni oblak, po duši mi pade
Najcrnji pokrov bola i gorčina.

I kobna misô moriti me stade:
Što moja nisi, i što smiraj dana
Ne nosi meni zvijezde, no jade?

Što moje bašte ostaše bez grana
I slatka ploda, što rađa i zrije
Na vatri srca?... Gdje su jorgovana

Vijenci plavi?... Gdi je kletva, gdi je?...
Vaj, vjetar huji... a ja mislim na te,
I sve te gledam, kroz suzu što lije,

Gdje bereš slatke, raspukle granate.


1910.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1013 korisnika na forumu :: 33 registrovanih, 5 sakrivenih i 975 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., ajo baba, avijacija, babaroga, bbogdan, Brana01, djboj, Georgius, goxin, hyla, ivanov7, Kaplar2, ladro, Mad Serb, Marko Marković, Matija, milutin134, MiroslavD, Mitraljeta, mkukoleca, nenad81, nick79, powSrb, raptorsi, Romibrat, Stanlio, stegonosa, Tvrtko I, Vlada1389, vladas87, vukdra, zziko, šumar bk2