Nemačke reči u srpskom jeziku

33

Nemačke reči u srpskom jeziku

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Arrow [ Ažuriran indeks ]


Prva poruka teme ima sveobuhvatan spisak reči



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Idemo i dalje, najveća baza germanizama na internetu se i dalje dopunjuje smešak
Ako čujete nešto što nije u sveže dopunjenoj bazi, kačite ovde Smile

~

Da li ste čuli za termin bajc?
--> sredstvo za impregnaciju drveta u stolarstvu; močilo (za drveninu i sl.)

... ili : slana voda s različitim začinima u kojoj se drži divljač ili meso prije sušenja ili pečenja; pac, salamura

Pogodili ste Mr. Green , potiče od nemačke reči die Beize.



offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Ko je čuo za reč dizna, neka digne dva prsta cap cap

Potiče od nemačke reči: die Düse



http://en.wiktionary.org/wiki/dizna
* brizgaljka, mlaznica

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

fuga - spoj između elemenata konstrukcije, kamenova ili pločica

Potiče od nemačke reči die Fuge (eng. joint, seam, gap).




~


rolna - smotuljak, paket u obliku valjka; kotur, klupko.

Potiče od nemačke reči die Rolle.



die Rolle Toilettenpapier

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Negdje pročitah da švaler. potiče od austrijsko-nemačkog Schwalier



Izvor: LINK


Ima li ko više informacija, ovaj izvor je malo klimav.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

I još jedna nemačka reč na koju sam naleteo. U pitanju je fosna.
--> debela i dugačka daska koju koriste građevinari.

SlobaBgd ::Da li je to fosna? Da li je to greda? Ne, to su papirići za beleške!





Link: http://www.mycity.rs/Zabava-humor-vicevi/Proizvodi.....l#p1706768


Potiče od nemačke reči : der Pfosten (eng. pole, stake, post)

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

reiben - ribati

- čistiti, prati trljajući četkom; trljati, trti
- rezati pomoću ribeža (ribati šargarepu; ribati kupus)
- (naribati) koriti koga oštrim rečima ; grditi, karati, prekoravati





~

I još malo zanimljivosti:

- čuli ste za bestija/beštija; iako je reč latinskog porekla (bestia) izgleda da smo je pokupili od italijana, a ne od nemaca (die Bestie). Neko bi od "Š" unutar reči "beštija" pomislio da je reč nemačkog porekla, no, nemci ovu reč ne izgovaraju sa "š".

- reč "verglati" uglavnom koristimo u kontekstu startovanja motora automobila (kada "zavergla"). Ni ova reč nije nemačkog porekla, već italijanskog.

- egal u smislu jednakosti nismo preuzeli od nemaca iako i nemaci kažu "egal". Poreklo je francusko (Liberté, égalité, fraternité).

- guber u značenju pokrivač, ćebe, gunj, biljac, deka, preuzeli smo ne od nemaca, već od mađara.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

die Kurbel - kurbla


offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

die Schelle - šelna (eng. clamp)





Link: http://www.rug-self.com/rohrverbinder/schellen/index.html

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Reč bunt, kao pobuna ili iskazivanje nezadovoljstva potiče od nemačke reči der Bund što izvorno znači savez, alijansa.





Disciplin A Kitschme - Bunt
http://www.youtube.com/watch?v=CGY8CIfV4Vc

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 764 korisnika na forumu :: 10 registrovanih, 2 sakrivenih i 752 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: DPera, havoc995, Kriglord, Marko Marković, mercedesamg, ruso, sabros, Shilok, Žrnov, šumar bk2