Mislim da i priča o Hotentotima spada pod ove složenice. Pa evo i naše verzije:
Nemački jezik je veoma jednostavan. Ko god je učio latinski ili grčki nauči ga kao od šale. Tako barem tvrde profesori nemačkog za vreme prve lekcije. I tako počinjete da učite: der, des, dem, den, die, das, dessen, deren, nominativ, genitiv, dativ, akuzativ, pasiv, konjuktiv, pridevske i imeničke deklinacije i tako dalje.
Nakon što ste učili nekoliko decenija dobićete na poklon knjigu na nemačkom jeziku. To je divna knjiga u tvrdom platnenom povezu, teška četiri kilograma, koja na veoma detaljan način opisuje običaje i tradicije Hotentota. To je argument koji je veoma popularan u Nemačkoj.
U toj knjizi se pripoveda kako Hotentoti (Hottentotten) hvataju oposume (Beutelratten) i zatvaraju ih u velike kaveze (Kotter) sa čvrstim drvenim rešetkama (Lattengitter) da oposumi ne bi pobegli. Ti kavezi se znači na nemačkom zovu Lattengitterkotter a zatvoreni oposum shodno tome dobija ime Lattengitterkotterbeutelratte. (oposum koji se nalazi u kavezu sa drvenim rešetkama). Logično je da se kavez u kojem se nalazi oposum naziva Beutelrattenlattengitterkotter.
Tu je opisan i jedan strašan događaj koji se desio Hotentotima: jednog dana je ubijena jedna hotentotska majka (Hottentottenmutter) koja ima dvoje ne baš najbistrije dece (Trottel). Ova majka se na nemačkom zove Hottentottentrottelmutter. Zbog neprevaziđene logike nemačkog jezika, ubica (Attentäter) dobija ime Hottentottentrottelmutterattentäter.
Ubica je brzo uhvaćen i zatvoren, kao što se radi sa svim ubicama, u kavez za oposume sa drvenim rešetkama, koji se, kao što svi znamo zove Beutelrattenlattengitterkotter. Posle kraćeg vremena, on pobegne, ali ga uhvati hotentotski ratnik i privede seoskom poglavici.
Sad pratimo njihov dijalog (Hotentoti, kao veoma obrazovan narod, naravno svi odlično govore nemački jezik):
Uhvatio sam Attentäter! ( ubicu ) izjavljuje ponosno ratnik.
Kojeg? Pita poglavica.
Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter (ubicu koji je bio u kavezu za oposume sa drvenim rešetkama) – muca ratnik.
Ali ima ih dosta! odgovara s pravom poglavica, jer se sve ubice zatvaraju u takve kaveze.
Mislim da je to baš Hottentottentrottelmutterattentäter (ubica hotentotske majke glupe dece).
Onog što je pobegao iz Beutelrattenlattengitterkotter? (kaveza za oposume sa drvenim rešetkama)? pita poglavica koji je već postao nestrpljiv jer ratnik ne zna precizno da se izrazi.
Da, da, potvrđuje ratnik.
E pa zar nisi odmah mogao jednostavno reći da si uhvatio Hottentottentrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter? (ubicu hotentotske majke glupe dece koji je bio u kavezu za oposume sa drvenim rešetkama)
Kao što i sami možete da vidite, nemački jezik je veoma jednostavan. Potrebno je samo malo marljivosti i dobre volje.
|