Poslao: 08 Mar 2014 12:49
|
offline
- Fil
- Legendarni građanin
- Pridružio: 11 Jun 2009
- Poruke: 16586
|
Ozbiljan čas
Ko sada plače negdje u svijetu,
bez razloga plače negdje u svijetu,
nada mnom plače.
Ko se sad smije negdje u noći,
bez razloga smije negdje u noći,
meni se smije.
Ko sada ide negdje u svijetu,
bez razloga ide negdje u svijetu,
polazi k meni.
Ko umire sada negdje u svijetu,
bez razloga umire negdje u svijetu,
pogleda mene.
-----
Originalna pesma na nemačkom, odgovarajući prevod i muzička numera Rilke projekta je na ovom linku:
http://www.mycity.rs/Nemacki-jezik/Ucenje-nemackog.....l#p1643453
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 09 Mar 2014 23:05
|
offline
- Fil
- Legendarni građanin
- Pridružio: 11 Jun 2009
- Poruke: 16586
|
Uvodna pesma
Ma ko ti bio: kroči u predvečerje
iz sobe svoje, gde znaš svaki kut;
ma ko ti bio: poslednja uz put
tvoja je kuća, a iza nje: bezmerje.
Pogledom svojim, koji se koleba
da napusti tvog starog praga rub,
digni polako jedan crni dub
i postavi ga ispred neba.
I tako svet ćeš ustrojiti svoj.
Golem, ko reč što sazreva u svemu.
A kada voljom shvatiš smis'o njemu,
ostaviće ga nežno pogled tvoj...
-----
Originalna pesma na nemačkom, odgovarajući prevod i muzička numera Rilke projekta je na ovom linku:
http://www.mycity.rs/Nemacki-jezik/Ucenje-nemackog.....l#p1643864
|
|
|
|
Poslao: 09 Mar 2014 23:21
|
offline
- Fil
- Legendarni građanin
- Pridružio: 11 Jun 2009
- Poruke: 16586
|
Panter
Njegove oči muti i sputava
rešetki tamnih stalni mimolet.
Hiljadu rešetaka poigrava
i okončava sobom njegov svet.
Povitljiv korak njegov, pun čvrstine,
lici, dok uskog kruga meri luk,
na igru snage okolo sredine
u kojoj vlada silne volje muk.
Tek ponekad se zastor s oka skloni
nečujno - . Tada uđ neki lik,
kroz napregnuti mir udova roni -
i mre u srcu kao dalek krik.
-----
Originalna pesma na nemačkom, odgovarajući prevod i muzička numera Rilke projekta je na ovom linku:
http://www.mycity.rs/Nemacki-jezik/Ucenje-nemackog.....l#p1643871
|
|
|
|
Poslao: 09 Mar 2014 23:42
|
offline
- Fil
- Legendarni građanin
- Pridružio: 11 Jun 2009
- Poruke: 16586
|
Rastanak
Kako sam samo osetio sve što
rastankom zovu. Kako znam i sada:
nepreboljeno i jezivo nešto
tamno, što tkanje nekog lepog sklada
kida, još jednom pružajuć ga amo.
Što bespomoćan bejah gledajući
ono što mene - a mene zovući -
pusti da idem, zaostavši samo,
ono što ko da bejahu sve žene,
a ipak malo, belo činilo se,
i ništa drugo do: mahanje što se
već više i ne odnosi na mene,
mahanje neprekidno iz daleka,
sve tiše - jedva objašnjivo više:
možda šljivina grana što se njiše
kad sa nje žurno prhne ptica neka.
-----
Originalna pesma na nemačkom, odgovarajući prevod i muzička numera Rilke projekta je na ovom linku:
http://www.mycity.rs/Nemacki-jezik/Ucenje-nemackog.....l#p1643879
|
|
|
|