postavljane prevoda na youtubu

postavljane prevoda na youtubu

offline
  • Pridružio: 18 Mar 2011
  • Poruke: 46
  • Gde živiš: Novi Sad

Postavio sam film na svom youtube kanalu.Zanima me kako da ubacim titlove u taj film?



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Ima YouTube taj "Translate Captions" u BETA fazi.


Pisao sam o tome ovde: Arrow
[Link mogu videti samo ulogovani korisnici]



Citat iz te teme: Arrow

mcrule ::...Takodje jos jedna novo uvedena opcija je sledeca:





Dakle, kad kliknete na CC(Closed Captioning) imate "Caption Actions" => "Translate Captions"

I ako dooobro obratite paznju, videcete da sitnim crvenim slovima(malo se slabije vidi na slici) pise BETA.
Dakle, jos uvek je u BETA fazi. Smile

Inace, ovo "CC"("Closed Captions") sluzi da mozete da omogucite subtitle text, odnosno prevod, u donjem delu video klipa.





Takodje i ovo je jedan novi feature:

Citat:I heard of a new feature on YouTube called Audio Captions.
That means YouTube automatically detects your voice with a software and then enables captions for you without needing to create them by yourself.

Although, this service is a Beta one, the subtitles are somehow not so good.



Ziveli




=====================
EDIT: 04. Avgust 2011.
=====================


Evo je slika i sa Transcribe Audio Beta Arrow






E sad, prilikom Upload-a video klipa, verovatno imas tu opciju da omogucis korisnicima da enable-uju taj prevod.



offline
  • Pridružio: 18 Mar 2011
  • Poruke: 46
  • Gde živiš: Novi Sad

Хвала.Убацио сам превод.Ради.

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

padreex ::Хвала.Убацио сам превод.Ради.


Super. Ziveli


Nema na cemu i drugu put.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 952 korisnika na forumu :: 77 registrovanih, 6 sakrivenih i 869 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: Ageofloneliness, airsuba, ajo baba, Avangard, Bickoooo, Bobrock1, bojank, Borkanović, borya90, ccoogg123, cenejac111, Cicumile, Citalac, Darko8, Djokovic, dragan_mig31, Drakce65, dule10savic, E_Kurir, feanor, filip1326, FilipSRB, francis begbie, geo.dule, istina, jalos, jodzula, Joint Chief, Jozo74, kaisarevic1, kokodakalo, koom0001, Koridor, kuntalo, LostInSpaceandTime, luka35, lukac, Manesaur, Mercury, mikki jons, mishkooo, nazgul75, Niske, nnovakis, Pegggio, pfc74, Povratak1912, predragc, PrincipL, probisic, proka89, Rothmans, ruso, sabros, Samo gledam, saputnik plavetnila, Sass Drake, sekretar, sevenino, Shilok, shone34, SOVO515, spektorsky, stegonosa, tachinni, trutcina, tvlada, Username1000, Viceroy, voja64, vrag81, Yugol33, Zavulon, ZlatniRez, zmajbre, zogi036, Đurđevdan