Prevod sa srpskog

Prevod sa srpskog

offline
  • Sargum 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 03 Nov 2007
  • Poruke: 7

Momci, može li mi neko od vas pomoći sa prevodom (ili objasniti pojam - bolje bi bilo... ta reč negde iz građevinarstva) grilja - šta to znači?



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 04 Sep 2003
  • Poruke: 24135
  • Gde živiš: Wien

http://www.haas.hr/Set.htm?06_02_03.htm~sSet



offline
  • Sargum 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 03 Nov 2007
  • Poruke: 7

mnogo ti hvala... sad sve razumljivo)) ruski to se zove ставня

offline
  • Pridružio: 04 Sep 2003
  • Poruke: 24135
  • Gde živiš: Wien

Grilja je hrvatski naziv. Srpski bi bio prozorski kapak, ili samo kapak.

offline
  • Sargum 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 03 Nov 2007
  • Poruke: 7

Pa objasni mi zašto Srbi koriste ovu reč na sajtovima, u dokumentima...)

offline
  • Pridružio: 04 Sep 2003
  • Poruke: 24135
  • Gde živiš: Wien

E, to ne bih znao da ti kazem Smile
Mozda se grilja koristi kao strucni naziv u stolarstvu, ali to vec ne bih zasigurno znao...

offline
  • Sargum 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 03 Nov 2007
  • Poruke: 7

sigurno to neka stručna reč... Hvala ti još jednom))

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 846 korisnika na forumu :: 2 registrovanih, 0 sakrivenih i 844 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: procesor, saputnik plavetnila