|
Poslao: 12 Okt 2008 00:33
|
offline
- Pridružio: 17 Sep 2008
- Poruke: 87
|
Pišimo recepte, ali pismeno! Imenica jaje je zbirna imenica (poput imenice deca). Pa je tako dvoje dece, troje dece, ali i dvoje jaja, troje jaja, (dva jajeta, tri jajeta) a ne dva jaja, tri jaja. Smeta mi što niko ne obraća pažnju na razne "kuhinjice" i TV emisije o pripremanju hrane, gde se koriste gomile jaja, a niko ne ume da pravilno izgovori recept! Nepravilno je reći četiri ili pet dece! Mislimo o tome kad za doručak ispržimo troje jaja.
|
|
|
|
Poslao: 12 Okt 2008 22:38
|
offline
- Pridružio: 17 Sep 2008
- Poruke: 87
|
Ne smatram se nikakvom "cepidlakom"! Svako treba da poznaje svoj jezik. Ako je pravilan izgovor za podsmeh, onda kao nacija imamo ozbiljan problem.
|
|
|
|
Poslao: 19 Okt 2008 22:36
|
offline
- Silija
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 18 Feb 2008
- Poruke: 987
- Gde živiš: na putu za jedno ostrvo
|
u mom blogu, tuzor jednu decju igru nazva arlechkinje-barjachkinje. mi smo to zvali arjachkinje-barjachkinje.
u tom istom blogu, neko rece: gviriti? da li je to nepravilan oblik zbog ucestale upotrebe usvojen ili je po sredi nesto drugo? ovo je, takodje, jedna od onih reci za koju ja znam da je nepravilna a srecem je po knjigama i u obe vrste medija.
Dopuna: 19 Okt 2008 22:36
Sto ovaj Klajn ume da me baci u bed (sto bi rekli susedi). Kaze crMpurast a ne crNpurast i zamislite Čilipi ne Ćilipi.
|
|
|
|
Poslao: 20 Okt 2008 07:00
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Korekcija: Tuzor je u blogu igru nazvao onako, kako se u njegovom kraju zvala: "jelečkinje-barjačkinje".
|
|
|
|
Poslao: 20 Okt 2008 19:14
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18550
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Silija ::u mom blogu, tuzor jednu decju igru nazva arlechkinje-barjachkinje. mi smo to zvali arjachkinje-barjachkinje.
u tom istom blogu, neko rece: gviriti? da li je to nepravilan oblik zbog ucestale upotrebe usvojen ili je po sredi nesto drugo? ovo je, takodje, jedna od onih reci za koju ja znam da je nepravilna a srecem je po knjigama i u obe vrste medija.
Dopuna: 19 Okt 2008 22:36
Sto ovaj Klajn ume da me baci u bed (sto bi rekli susedi). Kaze crMpurast a ne crNpurast i zamislite Čilipi ne Ćilipi.
Po sredi je nešto prvo- Matičin rečnik.
|
|
|
|
Poslao: 20 Okt 2008 19:35
|
offline
- Silija
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 18 Feb 2008
- Poruke: 987
- Gde živiš: na putu za jedno ostrvo
|
tuzor ::Korekcija: Tuzor je u blogu igru nazvao onako, kako se u njegovom kraju zvala: "jelečkinje-barjačkinje".
tuzore, izvinjavam se zbog nepazljivosti.
hvala, sirijuse. kod nas u skoli su ispravljali decu kad su to govorila, pa sam ja tako i zapamtila. no, dobro je znati.
|
|
|
|
Poslao: 21 Okt 2008 08:52
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18550
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Silija ::tuzor ::Korekcija: Tuzor je u blogu igru nazvao onako, kako se u njegovom kraju zvala: "jelečkinje-barjačkinje".
tuzore, izvinjavam se zbog nepazljivosti.
hvala, sirijuse. kod nas u skoli su ispravljali decu kad su to govorila, pa sam ja tako i zapamtila. no, dobro je znati.
I među tim profesorima i nastavnicima ima ''živih ljudi'' , podložnih mesnim uticajima. Nažalost, mnogi zaborave lekcije iz studentskih dana pa se onda, po maksimi ''Kad si u Rimu budi Rimljanin'', prilagode sredini u kojoj žive, umesto da svoje znanje iskoriste za unapređenje kulture govora. Vrlo često mi se događalo da, kao član žirija, slušam po seoskim školama i izdvojenim odeljenjima kolege kako govore; da sam ih sreo ispred škole, ne bi ih razlikovao, po govoru, od meštana...a ni po izgledu. Nekadašnji studenti, akademski građani, obema nogama u glibu provanse. Vidim da se trude da se sete akcenata, pa i padeža, a neprijatno im je pred svojima što moraju da govore pravilno...Sic transit gloria mundi.
|
|
|
|
Poslao: 22 Okt 2008 22:50
|
offline
- Pridružio: 17 Sep 2008
- Poruke: 87
|
Proletos sam prisustvovala predavanju o rodnoj pripadnosti reči. Naprosto su sve prisutne anketirali o tome kako im je lakše da izgovore neku reč, npr. kada kažemo zubarka, a kada zubar, šta je kuvarica, a šta kuvar... Na kraju su zaključili da posebnog pravila nema i da će se reči izgovarati onako kako su odomaćene, tj. postojaće kuvarica i kuvar, lekarka i lekar, ali će neka od zanimanja biti definisana samo u muškom rodu (psiholog, kardiolog i sl.). Prisutni su zbunjeni otišli sa predavanja...
|
|
|
|
Poslao: 22 Okt 2008 23:01
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18550
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
užaskojitreperiunoći ::Proletos sam prisustvovala predavanju o rodnoj pripadnosti reči. Naprosto su sve prisutne anketirali o tome kako im je lakše da izgovore neku reč, npr. kada kažemo zubarka, a kada zubar, šta je kuvarica, a šta kuvar... Na kraju su zaključili da posebnog pravila nema i da će se reči izgovarati onako kako su odomaćene, tj. postojaće kuvarica i kuvar, lekarka i lekar, ali će neka od zanimanja biti definisana samo u muškom rodu (psiholog, kardiolog i sl.). Prisutni su zbunjeni otišli sa predavanja...
http://www.mycity.rs/Srpski-jezik/Merila-jezicke-p.....rijum.html
Na ovoj temi imaš dosta toga objašnjenog.
|
|
|
|