Poslao: 21 Feb 2014 11:29
|
offline
- Pridružio: 17 Jun 2008
- Poruke: 178
|
Potpuno je jasno da jezik nije zatvoren u nekakvim etničkim, i još manje državnim granicama, već se vremenom meša, menja, prilagođava, "pozajmljuje", vraća, dobija sasvim nove reči i ... - onda imamo slučaj da se za par stotina godina tako izmeni, da je njegova "početna" forma tek napola ili jedva prepoznatljiva iz one kasnije perspektive. Jezik je u svakom smislu živ. Dakle, sklon menjanju. On je odslik života. A onda i najbolji alat da se život opiše (samo najpribližnije, naravno, a ne doslovce).
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 21 Feb 2014 12:00
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18632
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Ево још једног, веома познатог примера за пут речи.
Сви сте много пута изговорили глаголски придев - исхитреност, у разним облицима. Најчешћа је комбинација ''исхитрена одлука''. Понета је да је то брзоплета, непромишљена, па и погрешна одлука. Међутим, код Вука се у Рјечнику појављује сасвим другачије значење: паметно, домишљато, брзо и лукаво смишљено (руска реч хитрый управо то значи) . За нешто мање од два века позитивна конотација претворила се у негативну.
Ево још једне речи која изазива недоумице код умних људи јер код незналица нема недоумица, њима је свеједно : небулоза! Обично се каже: ''какве су то небулозе?'', мислећи да неко (ко их изговара), булазни, трабуња. Међутим, реч је грчког порекла - небулус, небула: маглина. Дакле, говорити небулозно могло би се сматрати и позитивно (увијено, вишезначно). У сваком случају - нејасно, али не и обавезно глупо.
|
|
|
|
Poslao: 21 Feb 2014 12:54
|
offline
- Pridružio: 17 Jun 2008
- Poruke: 178
|
Sirius ::
....... глаголски придев - исхитреност, ......
Dakle, visprenost.
Citat:
....... небулозно ......
Dakle, maglovito.
|
|
|
|
Poslao: 21 Feb 2014 13:46
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18632
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Управо тако.
|
|
|
|
|
Poslao: 05 Mar 2014 07:24
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18632
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Да. Правопис признаје само облик кородирати.
|
|
|
|
Poslao: 16 Mar 2014 22:21
|
offline
- Stevuk
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 16 Mar 2014
- Poruke: 15
|
Поздрав свима на форуму од новог корисника.
За почетак имам само једно питање.
Да ли је исправно рећи бицикл или бицикла (номинатив једнине), дакле, именица мушког или женског рода?Мислим да се у неким деловима наше лепе земље употребљава и у средњем роду (бицикло).
|
|
|
|
Poslao: 17 Mar 2014 00:33
|
offline
- micoboj
- Elitni građanin
- Pridružio: 19 Feb 2007
- Poruke: 1836
|
Бицикл без дилеме. Гријеши се и код макарона - користи се макарона умјесто макарон.
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Mar 2014 02:08
|
offline
- Stevuk
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 16 Mar 2014
- Poruke: 15
|
Sirius ::Nisam ni ja baš dogmata kad je jezik u pitanju: šta me to, ipak, motiviše da branim jezik do granice principijelnosti i norme? To što je stilistika , ta divna oblast kojom se raznovrsne pesničke slobode mogu objasniti i pravdati, nedovoljno poznata mnogima koji se usude da pišu. Poštujem autora koji zna kako formalno treba pisati, a pri tom razvija svoj stil. Međutim, previše sam se naslušao neznalica koji su svako svoje neznanje pravdali ''pesničkom slobodom'' i floskulom '' tako narod govori''. Siguran sam da se slažeš sa mnom i da si se i sam sretao sa takvim ''znalcima''...A samo treba saslušati i jednu i drugu stranu, ništa više.
Citat:
"previše sam se naslušao ..."
Da li se ova stilska figura naziva stilistički pleonazam?
|
|
|
|