Poslao: 17 Apr 2016 19:50
|
offline
- Pridružio: 29 Avg 2009
- Poruke: 92
- Gde živiš: Zemlja čuda
|
Da li je ime dobro napisano?
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 18 Apr 2016 11:20
|
offline
- micoboj
- Elitni građanin
- Pridružio: 19 Feb 2007
- Poruke: 1833
|
Знам шта те мучи али прави одговор је: Није правилно јер се увијек пише име па презиме, осим у списковима који су поређани по азбучном/абецедном реду. Да је написано правилно, не би имао дилему.
|
|
|
|
|
Poslao: 18 Apr 2016 19:23
|
online
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18573
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
micoboj ::Знам шта те мучи али прави одговор је: Није правилно јер се увијек пише име па презиме, осим у списковима који су поређани по азбучном/абецедном реду. Да је написано правилно, не би имао дилему.
Не само то. У нашем правописном систему, као што се добро зна, конгруентни су и име и презиме. Нећемо рећи - ''слушам музику Том Џонса'', већ ''слушам музику Тома Џонса''. Тако ће и у овом случају презиме Мали бити мењано као придев: Синиши Малом, Синишом Малим, Синишу Малог, итд...
Овде је неки бирократа помислио да је смешно написати Малом Синиши (осим што је неправилно, како ''мицобој'' лепо образложи), па је написао тако како је написао. Срамота! Ипак ово представља основне облике знања, није овде реч о финесама, па да им човек не замери превише.
|
|
|
|
Poslao: 18 Apr 2016 20:24
|
offline
- micoboj
- Elitni građanin
- Pridružio: 19 Feb 2007
- Poruke: 1833
|
Ја сам и написао да знам шта га мучи, мислећи на промјену Синишиног презимена и нисам хтио да шире објашњавам. Међутим, јасно је да се код мушких имена, када се напише најприје име па презиме, једнако мијењају и име и презиме - Синиша Мали, Синише Малог, Синиши Малом...
Исто правило важи и када се пише презиме па име - Мали Синиша, Малог Синише, Малом Синиши... За ово правило нисам нашао стриктну потврду у литератури, већ посредно у Правопису српскога језика:
d. Нема потребе да се пише цртица иза презимена које остане непроменљиво (у облику номинатива), због потреба стиха или из других разлога: Ропство Јанковић Стојана (наслов песме); дели Мусу и Краљевић Марка; пак говори Ришњанин Ивану; напићу је Косанчић Ивану; мој ујаче Црнојевић Иво; и ухвати Ђуприлић везира; у хајдука Томановић Вука (према П у оваквим везама пише се цртица). Цртици нема места ни у инверзијама својственим административном језику, нпр. „доставити Петровић Велимиру“, где није оправдан ни редослед ни непроменљиви облик; у природи је нашег језика, наиме, да име иде испред презимена (доставити Велимиру Петровићу), осим у азбучним низовима.
|
|
|
|
Poslao: 18 Apr 2016 20:57
|
online
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18573
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Сад је све на свом месту...
|
|
|
|
Poslao: 15 Sep 2016 08:46
|
offline
- mpman
- Mod u pemziji
- Pridružio: 12 Okt 2010
- Poruke: 10910
|
Nisam siguran da je ovo prava tema za to, ali...
Kako se naziva reljef iznad ili ispod prozora, a kako iznad vrata? I, ima li neki naziv za ukrašenu rešetku na nečemu što liči na ventilacioni otvor?
|
|
|
|
Poslao: 17 Sep 2016 10:37
|
online
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18573
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
mpman ::Nisam siguran da je ovo prava tema za to, ali...
Kako se naziva reljef iznad ili ispod prozora, a kako iznad vrata? I, ima li neki naziv za ukrašenu rešetku na nečemu što liči na ventilacioni otvor?
Сад тек видех ово, извини.
Изнад прозора и врата хоризонтални украси зову се једним именом штукатура (рељефни украси разних позиција), а за прецизније одговоре мораћу да погледам архитектонски речник.
Украсних решетки на вентилационим отворима у мојој установи има десетине и зовемо их просто - ''маске''. Несумњиво да имају и неко друго име, па ћу то покушати да нађем.
|
|
|
|
Poslao: 17 Sep 2016 13:36
|
offline
- micoboj
- Elitni građanin
- Pridružio: 19 Feb 2007
- Poruke: 1833
|
Како год називамо те рељефе називи су из страних језика (штрукатура). Зато би требало да ова тема пређе на форум архитектуре.
|
|
|
|
Poslao: 17 Sep 2016 23:25
|
offline
- mpman
- Mod u pemziji
- Pridružio: 12 Okt 2010
- Poruke: 10910
|
Sirius ::Сад тек видех ово, извини.
Изнад прозора и врата хоризонтални украси зову се једним именом штукатура (рељефни украси разних позиција), а за прецизније одговоре мораћу да погледам архитектонски речник.
Украсних решетки на вентилационим отворима у мојој установи има десетине и зовемо их просто - ''маске''. Несумњиво да имају и неко друго име, па ћу то покушати да нађем.
Hm... Bio sam ubeđen da reč za reljef počinje na slovo a
Hvala
|
|
|
|