Imamo prijatelje koji žive u nekom pariskom predgrađu. Ona je našeg porekla, on je Francuz... uglavnom, u nekom razgovoru dotakli smo se i sjajnog komičara, konkretno, u pitanju je bio film kod nas preveden kao ''Velika frka'' (La Grande Vadrouille)...
Skywhaler :: ... ono što me je iznenadilo jeste da Francuzi njegovo ime zaista izgovaraju d' Funes, sa kratkim ''u''.
Kako je kod nas to postalo de Fin, zaista ne znam...
hvala, sky.
ja bih se zaklela da je de fin, ali samo zato što sam čula da se tako izgovara (od starijih, uglavnom).
možda je nekada tako bilo ispravno po našem pravopisu, a sada nije.
ili nikada i nije bilo pravilno.
jesam li vam već spomenula da planiram otvoriti vaškaonicu?
stabilniji je posao nego lektorisanje.
Француски који је одавно прилично потиснут, збуњује за причу.
Један другар упорно марку аутомобила изговара као РеноЛ.
Сећам се да су се наши "Французи" згражавали на рекламу "ГарнијеРРРРРРРРРРРРРРР".
Кажу ово р на крају се не изговара.
Француски је некада био светски језик број један.
Кажу да су најчистији књижевни француски говорили руски аристократи.
Некада језик културе, дипломатије, сада је добрано скрајнут.
Још је генерација наших родитеља претежно учила француски, од основне школе.
Bane san ::Француски је некада био светски језик број један.
Кажу да су најчистији књижевни француски говорили руски аристократи.
Некада језик културе, дипломатије, сада је добрано скрајнут.
Још је генерација наших родитеља претежно учила француски, од основне школе.
Сећам се кад су пре тридесетак година (има већ толико) Французи покушали и законом да забране ''англикацију'' свог језика. Тек у последњих десет година кад су основали ону Асоцијацију за заштиту језика повећао се број оних који уче француски за 10 процената. ИНаче, уопште није безазлен број земаља у којима је француски службени.
ПС
Сетићеш се, надам се, како се звао тај министар што је покренуо тада ту кампању...
Kод којих именица на тврде консонанте множинско проширење ев (а не ов) представља једину допуштену могућност, а код којих постоји и факултативна варијанта са ов (курсеви, носеви, шутеви, млазеви, мразеви итд.) и статус множине каменови (камени) уз чешћи колектив камење...
Текст је одличан. Поред репетиторијума са Филолошког, имам и све ове књиге које објављују ''Прометеј'' или ''Матица српска'' (углавном). Одлично обрађено.
Иначе, волим да иритирам саговорнике који се зову Милош и Урош користећи правописни вокатив...