Poslao: 17 Okt 2010 20:18
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
Rayela ::Videla sam ja to,ali mi se cini da na nekim tablama
stoji Dobrodosli ( u Srbiju ili Svilajinac) pa zato pitah tako
konkretno. Moguce je da i nisam dobro videla,ali cu sledeci
put da obratim paznju pa cu se javiti
Не чини ти се. Запазио сам и ја више таквих табли. Мислиш на овако нешто:
Е, када би писало "Добродошли сте у _________", или "У __________ сте увек добродошли", тада би исправно било да се пише као једна реч.
Као узвик којим се исказује домаћински однос према гостима, може се поредити и са "добро стигао" (уобичајени поздрав приликом уношења бадњака у кућу у неким крајевима, после уводног "добро вече, срећно Бадње вече!"). Јасно је да треба писати као две речи. Слични примери у употреби: "Добро поранио", "добро пошао", "добро заноћио", "добро спавао" (некада је после оваквих жеља неизбежно долазило у продужетку односно у одговору, "дабогда", или "дај Боже").
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 17 Okt 2010 23:45
|
offline
- Pridružio: 25 Nov 2004
- Poruke: 2297
- Gde živiš: Kragujevac
|
Dobro zaobišli Srbiju.
Bine aţi venit în România.
|
|
|
|
Poslao: 17 Okt 2010 23:50
|
offline
- medicus
- Građanin
- Pridružio: 21 Sep 2008
- Poruke: 170
- Gde živiš: Beograd
|
Citat:Etimologiju reči polako (sa dubletom akcenta - kratkouzlazni na srednjem slogu i kratkosilazni na prvom slogu), kao i njenog ravnopravnog paranjaka - reči polagano (takođe sa dubliranim akcentom - kratkouzlazni na drugom slogu i dugouzlazni na pretposlednjem) ne mogu da ti sa sigurnošću rastumačim osim pretpostavke da je slovenskog porekla. Razlog je jednostavan - nemam etimologijski rečnik Petra Skoka. U celom Beogradu samo u jednoj antikvarnici može se naći i to bez jednog toma.
Već sam napomenuo da imam predstavu, ali nisam želeo da ispadnem smešan, jer je ovo samo moje logičko razmišljanje, a nikako citat iz nekog referentnog udžbenika i sl.
Dakle polako
Po meni to je jedan arhaizam, da ga tako nazovem. Primer komparacije iz starih vremena:
Dobar - Podobar - Najdobar
Lako - Polako - Najlako
Primer:
Ej, polako bre = Lakše malo!
Potvrdu nalazim u bugarskom i makedonskom (koji su, uzgred, sačuvali mnogo više odlika tog južnoslovensko-istočnocentralnog balkanskog jezika). Kod Makedonaca i Bugara se polako kaže ''polesno'', a -lako i -lesno su jedno te isto, dok je po- tipični prefiks za drugi stepen komparacije prideva (i priloga) kod njih i Torlaka...
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 09:53
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
@medicus,
Свиђа ми се начин на који размишљаш, и правиш логичну везу. Смисао речи "полако" се унеколико променио (ако је исправна твоја "теорија"), тако да се чешће употребљава да би се означило неко успоравање, најчешће жељено ("Полако!", "'Ајмо полако и натенане"). Реч "лако" као придев означава нешто што нема већу тежину (лака столица, лак задатак, лак случај, с тим што се употребљава и у пренесеном значењу - лака роба, лака девојка, лак мушкарац), али као прилог упућује на начин извршења неке радње (лако ћа ја са тим/њим, урадићеш лако, то се лако може разумети).
"Ај, пола-, ај полако, ај лага-, ај лаганоооооо".
У вези дискусије о алтернативи (и алтернацији?), чини ми се да се алтернативи често даје смисао које имају речи варијанта, варијација и варијетет.
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 09:57
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18604
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Alternacija se upotrebljava u smislu zamena (uloga u pozorištu, operi, itd)...
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 14:25
|
offline
- Pridružio: 03 Okt 2008
- Poruke: 551
|
@Tuzor
Na tu sam dobrodoslicu mislila
Nego ajde, sada sledeca nedoumica:
Sta je tacno : decje ili decije,pacja skola ili pacija?
Od kako se sa vama ovde druzim, ubise me nedoumice.
Tek sam pre neki dan primetila da mozda celog zivota pisem, a
i govorim pogresno jer sam mislila da postoji samo decja
(knjizevnost,odeca,obuca).
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 14:31
|
offline
- tuzor
- Legendarni građanin
- Pridružio: 03 Sep 2007
- Poruke: 4115
- Gde živiš: U Kraljevstvu duha
|
@Rayela,
Dобро си и писала, и говорила. Само си погрешно мислила.
Наиме, дозвољено је и "дечје" и "дечије", као и "пачје" и "пачије", с тим што је препоручљиво да се ипак користе првонаведени облици ("дечје" и "пачје").
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 14:57
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18604
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
...Tako je kolega, još samo da našoj dragoj Rayeli objasnimo i zašto je preporučeno da se koriste prvonavedeni oblici. Reč je o stilu, kao i uvek, odnosno pojavi gomilanja samoglasnika. Tu pojavu treba izbeći kad god je to moguće.
Izuzetak kod ovakvih tvorbi (imenica +ji) predstavlja pasji. Ne dozvoljava se oblik pasiji jer dovodi ( u slučaju nedovoljno jasne rečenice) do nerazumevanja (dativ imenice pasija).
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 15:35
|
offline
- Pridružio: 03 Okt 2008
- Poruke: 551
|
Sirius ::...Tako je kolega, još samo da našoj dragoj Rayeli objasnimo i zašto je preporučeno da se koriste prvonavedeni oblici. Reč je o stilu, kao i uvek, odnosno pojavi gomilanja samoglasnika. Tu pojavu treba izbeći kad god je to moguće.
Izuzetak kod ovakvih tvorbi (imenica +ji) predstavlja pasji. Ne dozvoljava se oblik pasiji jer dovodi ( u slučaju nedovoljno jasne rečenice) do nerazumevanja (dativ imenice pasija).
To je to
Moja baba je dete u mnozini zvala decija, to je verovatno
neki torlacki jezik/dijalekt, pa mozda otuda i taj oblik sa viskom
suglasnika. Meni malo zvuci ili me podseca na neki crnogorski
govor.
|
|
|
|
Poslao: 18 Okt 2010 15:59
|
offline
- Melody
- Elitni građanin
- Pridružio: 09 Jul 2010
- Poruke: 2484
- Gde živiš: u prostoru između dva tona u dobrom riff-u
|
Sirius ::Alternacija se upotrebljava u smislu zamena (uloga u pozorištu, operi, itd)...
E, kada sam ovo i ja znala...
|
|
|
|