Promjena po padežima

Promjena po padežima

offline
  • Pridružio: 19 Feb 2007
  • Poruke: 1833

Како се мијењају по падежима топоними Которе и Угљаре?



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18580
  • Gde živiš: I ja se pitam...

micoboj ::Како се мијењају по падежима топоними Которе и Угљаре?

Treba samo videti u lokalnim izvorima da li oni sebe smatraju srednjim ili ženskim rodom (to Kotore ili te Kotore). Možda ima neki izuzetak u smislu istorijske lingvistike. Inače, menjaju se kao pluraria tantum (Žabari, Brežane, Berane).



offline
  • Pridružio: 19 Feb 2007
  • Poruke: 1833

Не могу се ослонити на локалце јер се баш ради о расправи двојице локалаца. Молим те да ми наведеш све падеже за ове топониме да бих им показао црно на бијело. GUZ - Glavom U Zid

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18580
  • Gde živiš: I ja se pitam...

OK

1. Которе, Угљаре.
2. Которана, Угљарана.
3. Которанама, Угљанама.
4. Которане, Угљаре.
5. Которане, Угљаре.
6. С Которанама, с Угљарама.
7. У Которанама (о Которанама), у Угљарама (о Угљарама).

У Етимологијском речнику топоним Которе би требало да представља место где су се легле (легу) препелице, па би то свакако било у женском роду.
Угљаре могу бити место где је одлаган угаљ, гомила, хрпа (женски род), али и место где живе рудари.

ПС
Ове зачкољице са етимологијом им спомени тек ако неко од њих озбиљно може да потврди одакле назив места. Сам знаш да је етимологија најсложенија лингвистичка дисциплина. Рецимо, Угљаре на Косову и у Црној Гори имају различита значења.

offline
  • Pridružio: 19 Feb 2007
  • Poruke: 1833

Сада си ме баш збунио. Нису ми јасни овакви падежни облици. Како се дошло до њих? Ја бих деклиновао овако:
Которе, Угљаре
Котора, Угљара
Которима, Угљарима
Которе, Угљаре
Которе, Угљаре
Которима, Угљарима
Котору (Которима), Угљару (Угљарима).

Ако је угљаре мјесто гдје се леглу препелице - легло, онда би требало да буде мушки род.

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18580
  • Gde živiš: I ja se pitam...

micoboj ::Сада си ме баш збунио. Нису ми јасни овакви падежни облици. Како се дошло до њих? Ја бих деклиновао овако:
Которе, Угљаре
Котора, Угљара
Которима, Угљарима
Которе, Угљаре
Которе, Угљаре
Которима, Угљарима
Котору (Которима), Угљару (Угљарима).

Ако је угљаре мјесто гдје се леглу препелице - легло, онда би требало да буде мушки род.

Ту настаје разлика. Колико знам (претпостављам по јекавици) да си учио ЗВ нашег некадашњег заједничког језика. Ту има мноштво разлика и финеса у мушко-женском именовању, па стога ипак мора да се мало прекопа по локалним изворима.
ПС
У мом крају има неколико места које су плуралија тантум (Жабари, Брежане) па становништву ''не пада на памет'' да их тако мењају. Уместо у Брежанама, они кажу у Брежану (као да је место Брежан).
Дакле, мора мало да се погледа локална етимологија, а при том урачунај и ово што сам већ напоменуо - разлику између Источне и Западне варијанте.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1002 korisnika na forumu :: 23 registrovanih, 7 sakrivenih i 972 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: 357magnum, A.R.Chafee.Jr., Ben Roj, BlekMen, bojank, bokisha253, darkojbn, debeli, Dogma21, drimer, herrDule, HrcAk47, Istman, Karla, krkalon, Lieutenant, Milan A. Nikolic, Milometer, milutin134, stegonosa, vaso1, Wrangler, Zoca