Ниси обратио пажњу - ја сам навео да сам реч пронашао у речнику Матице српске.
Иначе, у службеном језику војске, полиције, железнице и сродних институција, видећеш да се стране речи и изрази максимално избегавају. Дакле, могли су они да кажу и ''гаража'', па нису...
У војсци посебно много имаш таквих примера:
-оквир (уместо колоквијалног шаршер)
-возач (шофер)
-непрекидна паљба (уместо рафал)
-запречна ватра (бараж), итд, итд
У полицији тога такође има много. Ево само једног, сликовитог примера. Када смо задужили ''лисице'', у рубрици је писало ''зупчасте гривне''. То му је то. Наравно, нигде се не спомиње пендрек, већ гумена палица, итд...
|