Užasno

1

Užasno

offline
  • Pridružio: 03 Feb 2013
  • Poruke: 5

Reč užasno,neznam šta znači,vidim da je koriste mnogi navodno pismeni? pa kaže užasno lepo užasno dobro užasno fantastično užasno fenomenalno itd,nisam siguran dali ova reč užasno označava sve ovo?ili je reč užasno nešto što znači užas, užasno grubo užasno loše užas pakao itd? GUZ - Glavom U Zid



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 20 Mar 2011
  • Poruke: 1316
  • Gde živiš: Beograd

Mnoge reci u srpskom jeziku dobiju mesto tamo gde im nije mesto od strane "navodno pismenih", pa i ova. Retko kad cujem za ove izraze al postoji dosta reci koje bi tu mnogo bolje pristajale nego "uzasno". Cak mi i primeri "uzasno grubo" i "uzasno lose" zvuce neprirodno. U tim slucajevima je dovoljno da se kaze samo "uzasno".



offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Реч ужас има чудну судбину и необичан пут. Из чешког језика је отишла у руски, а преко њега у турски, па се код нас доживљава као турцизам, са разним значењима (велики страх, срамота, трзање, препасти се, нагло нешто ставити или гурнути, страшити се). Како год, јасно је да је конотација потпуно негативна и да се не може везивати за придеве лепоте.

Реч је, наравно, о непоштовању језика и стила. Да то неко напише у средњој школи добио би јединицу. Овако - ником ништа. Постоје сличне грешке које вређају елементарну граматику и стил нашег језика. Колико пута сте чули - ''ти неки људи'', ''те некакве ситуације'', ''тај неки...'', итд, итд? Каква је то грешка? Одређена и неодређена односна заменица не могу стајати једна до друге. Или су ти, или су неки.

ПС
Може се рећи ''ужасно лепо'', али када? Када нешто пародирате, или хоћете да хиперболишете, да се подсмехнете таквом изражавању. Само тада. Све остало је увреда за језик и стил, како рекох.

offline
  • Pridružio: 19 Feb 2007
  • Poruke: 1833

Овакав вид појачавања или истицања неког осјећања или неке особине сам прије неколико година први пут запазио у једној хрватској серији: ужасно га волим, ужасно је сладак..., а сада је то све чешће и код нас. Не примјећујем да писци сценарија нешто хоће да тиме постигну и да би их оправдала licentia poetica, већ је то, ипак, знак њиховог незнања.

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Страшно лепо, страва добар филм, брука добра женска... Нешто од тога је сленг (што је дозвољиво), а нешто класични оксиморон (''страшно лепо'') .

Овакве синтагме припадају групи речи које се зову алогизми.

offline
  • blake  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 27 Nov 2006
  • Poruke: 475
  • Gde živiš: HR

Izvorno, na češkom užasno znači nešto kao iznenadjujuće, začudjujuće..., čak mi je Google prevoditelj u jednom trenutku preveo na hrvatski kao "zapanjujuće".
U reklami za deterdjent, žena izvuče bijeli veš iz mašine, i kaže: "Užasnie...." ili tako nekako...
Mrak film. Smile

offline
  • daxytt  Male
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 30 Okt 2012
  • Poruke: 623

Užasno lepo. Mislim da se radi o psihološkoj konotaciji, tipa psihoze. To jest lepota nečega toliko opseda moj um da je to užasno, da svaka samokontrola prema tom objektu je nemoćna, te sam ja samo pion bilo čega što može iz toga da proistegne. Tipa "fame fatale".

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18550
  • Gde živiš: I ja se pitam...

daxytt ::Užasno lepo. Mislim da se radi o psihološkoj konotaciji, tipa psihoze. To jest lepota nečega toliko opseda moj um da je to užasno, da svaka samokontrola prema tom objektu je nemoćna, te sam ja samo pion bilo čega što može iz toga da proistegne. Tipa "fame fatale".

То је тачно, али ми овде разматрамо лингвистичку компоненту. Она је, наравно, утемељена на соцолекту (социолингвистици) па и психологистици. Може се, свакако, о томе расправљати и у тој равни. Људи воле да наглашавају (и пренаглашавају) своја осећања, па то чине и на овај начин ...али то није књижевно изражавање . У ком смислу? У смислу денотације речи (њено основно значење, а то сам већ апсловирао). Конотативне вредности су нешто друго, па је могуће (чак и у књижевним делима) рећи ( нпр) - '''Врх, брате!'' па да сви знају да не говори о географском појму...

Проблем са конотацијом придева ужасно је , као и увек , у претеривању и алогизму који оно изазива. Све се своди на оно познато правило: на улици можеш да говориш како хоћеш, све док те разумеју, али у књижевном или административном говору правило мора да се поштује.

offline
  • Pridružio: 03 Feb 2013
  • Poruke: 5

Sve mi je jasno, da je srbski jezik otisao u ...i, da se lose reci brane svim sredstvima sam da bude kako je to neko vazan u ovom drustvu rekao dobro.u gomili zdravih jabuka sa jednom trulom satruli ce sve,nazalos najvise se mladi primaju na nesto sto je ruzno.takvu rec nece reci ni jedan seljak. GUZ - Glavom U Zid

offline
  • Pridružio: 07 Dec 2012
  • Poruke: 3

Radoš Rašo Marković ::Sve mi je jasno, da je srbski jezik otisao u ...i, da se lose reci brane svim sredstvima sam da bude kako je to neko vazan u ovom drustvu rekao dobro.u gomili zdravih jabuka sa jednom trulom satruli ce sve,nazalos najvise se mladi primaju na nesto sto je ruzno.takvu rec nece reci ni jedan seljak. GUZ - Glavom U Zid

Rašo izvini ali te moram ispraviti ne pise se srbski jezik nego srpki jezik,pozdrav Dule.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 704 korisnika na forumu :: 4 registrovanih, 0 sakrivenih i 700 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., Nemanjasrb, Parker, strelac07