Poslao: 11 Sep 2005 09:38
|
offline
- Etna
- Građanin
- Pridružio: 05 Sep 2005
- Poruke: 64
|
Zanima me koliko ljudi od vas koristi rijec "zapeta"(srpski) i "zarez"(hrvatski)
Sat ili casovnik?
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 11 Sep 2005 09:49
|
offline
- KOLE89
- Počasni građanin
- Pridružio: 26 Jun 2004
- Poruke: 732
- Gde živiš: Altina, Zemun
|
Zarez & Sat
Mada sam ja mislio da je zapeta hrvatska reč.
|
|
|
|
Poslao: 11 Sep 2005 10:41
|
offline
- Strog
- Stručni saradnik
Web programiranje
- Bojan Kopanja
- Web & Mobile developer @ ZeusSoftware
- Pridružio: 26 Jul 2003
- Poruke: 2597
- Gde živiš: Stara Pazova
|
Zarez i sat, znam da je zapeta srpska rec, ali zarez govorim od kad znam za sebe .
|
|
|
|
|
Poslao: 11 Sep 2005 21:25
|
offline
- marija 123
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 11 Sep 2005
- Poruke: 2
|
Koristim "zarez" zato sto su tako forsirali u osnovnoj skoli. A "sat" i "casovnik" koristim u zavisnosti od znacenja. Jednostavno, njihovo se znacenje ne poklapa uvek.
|
|
|
|
Poslao: 11 Sep 2005 23:54
|
offline
- filipm81
- Ugledni građanin
- Pridružio: 21 Maj 2004
- Poruke: 316
- Gde živiš: Nis
|
Zarez nije hrvatska reč.Zarezima odnosno tzv. klinovima su razdvajane reči u rečenici! Reč "zarez" se javlja još u prvim tekstovima pisanim na srpskoslovenskom jeziku glagoljicom.Neki od tih tekstova datiraju još iz X veka.Glagoljica nije izvorno hrvatsko pismo kao što mnogi misle.Istina, najduže se ovo pismo zadržalo u Hrvatskoj (sticajem raznih istorijskih okolnosti), ali sam naziv ovog pisma potiče od starosrpskog "glagoljiti" što znači "govoriti". O tome sam svojevremeno napisao rad pod naslovom "Nastanak i razvoj srpske ćirilice" (Maturski rad napisan 2002. god.)
Sat i časovnik nemaju uvek isto značenje.Sve zavisi od konteksta rečenice.
|
|
|
|
Poslao: 08 Apr 2010 10:20
|
offline
- marado
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 08 Apr 2010
- Poruke: 1
|
Znam da je ova tema stara nekoliko godina, ali moram da se umešam u diskusiju.
Reč zapeta je stara reč koja je korišćena i još uvek se korisi u južnim delovima balkana. Zapeta ima jedno značenje za rezliku od zareza.
Reč zarez je ista reč kao i zapeta, koja je korišćena u severo-zapadnim delovima balkana.
Zarez, osim osnovno, ima još jedno značenje, koje nije ni približno lepo.
Zapeta je ime zakrivljenog noža na rhu, sa kožnom vezicom koja se vezivala oko zgloba šake.
Toliko od mene, na vama je da odlučite koju ćete reč koristiti.
|
|
|
|
Poslao: 08 Apr 2010 10:51
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18603
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
Kolega, zahvaljujem u ime svih za ova pojašnjenja. Intervenisao sam na tvojoj poruci u delovima teksta koji su pisani velikim slovima , pošto se u internet bon-tonu pisanje reči i redova samo velikim slovima smatra vikom. Za pojačavanje utiska ili značaja neke reči koristi mogućnost boldiranja slova ili reči , ili kurzivnog obeležavanja.
U sadržaju sam izbacio onaj deo koji govori o tome ko je koristio taj nož jer nisu oni jedini koji su ga koristili. Taj nož je bugarski, odnosno komitski izum, viđao sam takve noževe i sa metalnom grivnom za učvršćivanje oko šake, no to je neka druga priča, nije vezana za lingvistiku.
Nadam se da ćeš dugo ostati na našem forumu, naći ono što te interesuje i doprineti njegovom razvoju.
|
|
|
|
Poslao: 10 Apr 2010 14:34
|
offline
- JankoS
- Građanin
- Pridružio: 07 Nov 2008
- Poruke: 198
- Gde živiš: Tu i tamo
|
Tesko je reci stogod korisno posle Siriusove intervencije.
Ipak, da pokusam...
Zapeta je rusizam. Pravopisom iz 1960. usvojen je termin zarez. U pravopisu iz 1993.godine upotrebljavaju se termini ''zapeta i zarez. U skolskoj verziji Pravopisa iz 2001. godine upotrebljava se samo termin ''zapeta''.
Obavezuje li nas skolski Pravopis iz 2001?
|
|
|
|
Poslao: 10 Apr 2010 20:59
|
offline
- Sirius
- Moderator foruma
- Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
- Pridružio: 17 Maj 2006
- Poruke: 18603
- Gde živiš: I ja se pitam...
|
JankoS ::Tesko je reci stogod korisno posle Siriusove intervencije.
Ipak, da pokusam...
Zapeta je rusizam. Pravopisom iz 1960. usvojen je termin zarez. U pravopisu iz 1993.godine upotrebljavaju se termini ''zapeta i zarez. U skolskoj verziji Pravopisa iz 2001. godine upotrebljava se samo termin ''zapeta''.
Obavezuje li nas skolski Pravopis iz 2001?
Nadam se da je tvoja prva rečenica kompliment...
Pravopis nas, naravno, obavezuje. Donelo ga je Ministarstvo obrazovanja.
Što se tiče rusizama, ne bih sada to otvarao kao temu, mada je vredno otvaranja. S obzirom na to da često, pola u šali, a više u zbilji napomenem kako Srbi govore ''iskvarenim'' ruskim. Naravno da je to kolokvijalno, nenaučno rečeno, ali lingvistička nauka ima milijardu dokaza o poreklu srpskog jezika i njegove veze s ruskim, pa se te reči samo uslovno mogu zvati rusizmima. Recimo, ja bih mogao ovde, sada, da nabrajam i napunim stranice rečima koje su direktno stigle iz ruskog jezika, ali to možete i svi vi, ostali (pohraniti, tisuća, blagodarnost, breg, zapeta, slovo, puška, šapka, duga, itd, itd). No, kako rekoh, otvorićemo i tu temu (možda pod nazivom ''rusizmi koji to nisu'').
|
|
|
|