Poslao: 18 Dec 2016 19:04
|
offline
- novidan
- Super građanin
- Pridružio: 22 Okt 2004
- Poruke: 1435
- Gde živiš: ni na nebu ni na zemlji
|
molim ko mi može prevesti pravilno-good for nothing.
To je engleska fraza za nekog tko "nije nizašta" ili je bolje reći "dobar za ništa" ili "nije ni za šta"?
Još povrh svega i način pisanja mi je problem .. izgleda da može i jedno i drugo "ni za šta" i "nizašta"
nizašta ili?
i svejedno neznam kako napisati u ovom slučaju "good for nothing"...dobar ni zašta?
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 18 Dec 2016 19:33
|
offline
- mpman
- Mod u pemziji
- Pridružio: 12 Okt 2010
- Poruke: 10910
|
,,ni za šta ili nizašta
Piše se i jedno i drugo.
Prilog nizašta koji znači bez potrebe, bez razloga, uzalud, piše se spojeno: ubiće me nizašta.
U odričnim rečenicama predlog razdvaja odričnu zamenicu ništa i piše se rastavljeno ni za šta: ne bih te dao ni za šta na svetu."
Izvor: http://kakosepise.com/?s=niza%C5%A1ta&post_type=ksp_rec
|
|
|
|
Poslao: 18 Dec 2016 19:34
|
offline
- helen1
- Anti Malware Fighter
Rank 2
- Pridružio: 27 Avg 2005
- Poruke: 8620
- Gde živiš: Novi Beograd
|
Beskoristan?
You are good for nothing. - Ti si beskoristan/beskorisna.
|
|
|
|
Poslao: 18 Dec 2016 20:06
|
offline
- novidan
- Super građanin
- Pridružio: 22 Okt 2004
- Poruke: 1435
- Gde živiš: ni na nebu ni na zemlji
|
uh.. hvala mpman, to sam i sama našla kasnije ali mi nije jasno u ovom slučaju ; a "Ti si beskoristan/beskorisna" je možda ipak bliže smisleno..
a da li ima u našem jeziku i taj izraz-nisi ni za šta? jeste li ikad čuli..nekoga da kaže to i u kom slučaju na pr.? ...meni ne zvuči strano ali ipak ne sećam se
|
|
|
|
Poslao: 18 Dec 2016 20:13
|
offline
- helen1
- Anti Malware Fighter
Rank 2
- Pridružio: 27 Avg 2005
- Poruke: 8620
- Gde živiš: Novi Beograd
|
Meni tata stalno govori da nisam nizasta.
|
|
|
|
Poslao: 18 Dec 2016 21:04
|
offline
- Skywhaler
- Moderator foruma
- vampire and philosopher, problem owner©smt, racist/fascist hunter on duty©t
- Pridružio: 13 Dec 2013
- Poruke: 8813
- Gde živiš: Esgaroth
|
Ако не грешим, оба израза су потпуно исправна, с тим да је ''низашта'' више колоквијални, док је ''бескористан'' више књижевни стандардни...
|
|
|
|
|
|
Poslao: 18 Dec 2016 23:30
|
offline
- Skywhaler
- Moderator foruma
- vampire and philosopher, problem owner©smt, racist/fascist hunter on duty©t
- Pridružio: 13 Dec 2013
- Poruke: 8813
- Gde živiš: Esgaroth
|
Citat:Piše se i jedno i drugo.
Prilog nizašta, koji znači bez potrebe, bezrazložno, uzalud, piše se spojeno: namučili smo se nizašta.
Kada se uz odričnu zamenicu ništa upotrebljava predlog, on se umeće iza ni i to se piše kao tri odvojene reči: ne bih te dao ni za šta na svetu. http://www.opsteobrazovanje.in.rs/kako-se-pise/nizasta-ili-ni-za-sta/
|
|
|
|
|