nedoumica oko vokativa

1

nedoumica oko vokativa

offline
  • Pridružio: 20 Jun 2006
  • Poruke: 4
  • Gde živiš: Beograd

Kako glasi vokativ za muška imena Andrej i Sergej?



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 18 Dec 2003
  • Poruke: 7953
  • Gde živiš: Graceland

Isti je kao nominativ: Andrej, Sergej.



offline
  • Dacko 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 17 Jul 2006
  • Poruke: 11

Ne, nije. Strogo gramatički gledano morao bi da bude Andreju, Sergeju, ali dopušteni su (pa i uobičajeniji) oblici Andreje, Sergeje.

offline
  • Pridružio: 27 Jun 2006
  • Poruke: 695
  • Gde živiš: Beograd

Mislim da nisi u pravu. Ostaje kao u nominativu

offline
  • Dusan  Male
  • SuperModerator
  • Supermoderator opštih foruma
  • Pridružio: 26 Jul 2006
  • Poruke: 11118

Leggy ::Isti je kao nominativ: Andrej, Sergej.
Tačno

offline
  • Pridružio: 20 Jun 2006
  • Poruke: 4
  • Gde živiš: Beograd

Sad ste me bacili u jos veci rebus Smile

offline
  • Civil Works Team Leader @ IKEA Centres Russia
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7912
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Nemoj da si u rebusu. Andrej i Sergej su imena koja poticu iz ruskog jezika. Ruski jezik ne poznaje vokativ i za dozivanje koristi nominativ. Zato je pravilno isto kao i u nominativu: Andrej i Sergej.

Medjutim, ako kazes "Andreju" ili "Sergeju", neces pogresiti, jer bi takav vokativ bio u duhu srpskog jezika i srpske gramatike.

"Andreje" i "Sergeje" je nepravilno, iako ce se cesce cuti od pravilnog sa -u.

Ako se na nekom ispitu pojavi ovakvo pitanje, slobodno odgovori sa ovakvom napomenom. Ako si pitanje postavio samo iz svoje nedoumice, nadam se da smo ti odgovorili.

offline
  • Dacko 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 17 Jul 2006
  • Poruke: 11

Čini mi se da se podrazumevalo kako glasi vokativ na srpskom jeziku, a on nikako nije jednak nominativu osim kod stranih imena na k,g, h, c, imena i prezimena na ec i ek, a dozvoljen je (ne i preporučljiv) kod prezimena na ov, ev, in. Ovo je po Klajnu i Stanojčićevoj gramatici srpskog jezika. Kao što se vidi, imena na -j ne spadju u izuzetke ma iz kog jezika poticala i nema opravdanja za izjednačavanje vokativa s nominativom. Volela bih da oni koji su napisali kako je pravilan oblik vokativa Sergej, Andrej napišu i odakle im ta ideja. Ni u engleskom nema vokativa, pa ipak nećete u prevedenim knjigama pročitati 'Eliot, dođi ovamo' ili 'Martin, gde si pošao?'. Ako ipak pročitate, znajte da te knjige lektor nije video.

offline
  • Pridružio: 04 Jan 2006
  • Poruke: 190

AndrejE i SergejE nikako nije pravilno zbog principa disimilacije vokala. Kako se u slogu pre nastavka vec nalazi vokal E, dolazi do izbegavanja ponavljanja istog vokala, pa ce se kao moguci nastavci javiti: nulti nastavak ili -u.

offline
  • Pridružio: 27 Jun 2006
  • Poruke: 695
  • Gde živiš: Beograd

@Dacko
kako ce biti vokativ od Dzej?

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 841 korisnika na forumu :: 12 registrovanih, 0 sakrivenih i 829 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: anta, aramis s, babaroga, croato, Dorcolac, goxin, HrcAk47, Ilija Cvorovic, ivan979, kolle.the.kid, maCvele, novator