|
Poslao: 08 Okt 2011 13:48
|
offline
- benne

- Elitni građanin
- Pridružio: 14 Okt 2010
- Poruke: 2272
- Gde živiš: From Bissau to Palau
|
Napisano: 19 Nov 2010 15:33
Subtitle Edit 3.0
What's New:
· New: Spanish language file updated (thx sapin1)
· Bugfix: Multiple Replace now remember settings (thx sialivi)
· Bugfix: Fixed crash in "Fix common errors"
Dopuna: 11 Mar 2011 18:16
Subtitle Edit 3.1
New: Collaboration via the internet ("Networking", also has chat)
New: Auto-backup (never, every minute, every 5th minute, or every 15th minute - thx swedelandster)
New: Video player/controls/wave form can now be un-docked (e.g. for ppl for multiple monitors)
New: Spell check via Word (Options -> Settings:General -> Spell checker)
New: Edit original subtitle (Options -> Settings:General:Allow edit of original subtitle - thx for testing Luis)
New: Wave form control can adjust play rate (slow, normal, fast, and very fast - vlc player only)
New: Ability to remember the last selected line when re-opening subtitles (thx Frederic)
New: Now remembers video file and original subtitle (thx Luis)
New: Support for the subtitle format "Quicktime text" (two variations) + Scenarist + Adobe Encore
New: Added "Chars/sec" info to textbox in main window (thx Kerensky)
New: Options to choose font color and background color (for list view/text-boxes)
New: Can now import VobSub subtitles embedded in Matroska (.mkv) files (thx mosu for mkv info + thx hawk for testing)
New: Wave form position can be locked at center via new 'Center' button (thx Krystian)
New: Can insert (a whole) subtitle after a line in the list view via context menu
New: Auto-suggest line splitting with button while typing (thx Dr. Jackson)
New: Auto-wrap text while typing (option, thx swedelandster)
New: Video menu will now have a "Choose audio track" if more than one audio track exists (only when using VLC as video player)
New: Bulgarian translation (thx Ivo Ivanov)
Improved: Main window: Video player will now automatically move up beside subtitle if waveform is displayed + some resizing of controls allowed via splitters
Improved: Context menu for subtitle textbox now has italic, bold, underline, font name, and color
Improved: Updated NHunspell (spell check component) to latest version (0.9.6)
Improved: Synchronization Show earlier/later changed a bit, also added a shortcut (Ctrl+Shift+A)
Improved: Added a few buttons to 'Multiple replace' which is now re-sizable (thx sialivi)
Improved: Moved video controls below subtitle preview (which now displays italic)
Improved: Fix common ocr errors improved (thx aMvEL, sialivi, Alberto)
Improved: Remove text for HI can now also remove interjections (thx Dr. Jackson)
Improved: Start/display time changes are now undo-able (thx Luis)
Improved: Subtitle preview on video player now more precise (thx hawk) + uses font from Settings + bold (thx Leszek)
Improved: "Point sync" can now also sync using only one sync point (thx tttoan)
Improved: VLC media player - mouse click now toggles play/pause
Fixed: Wave form: Fixed unprecise (out of sync) wave form data for some sample rates
Fixed: Crash with wave form track bar (thx Christian)
Fixed: A minor bug in initialization of waveform (thx Frederic)
Fixed: Several bugs regarding 'large fonts' / higher dpi (thx Radbert)
Fixed: Memory leak in VobSub SubPicture class (thx Almogzt)
Fixed: A bug that froze vlc after playing to end of video
Fixed: Missing line break in Sony Dvd Architect w line numbers (thx Rosa)
Fixed: A minor bug in Visual Sync, if end scene was after video length (thx tsieberg)
Fixed: OCR Fix Engine: Lines after "..." will no longer be changed to start with uppercase
Fixed: Bug in reading of SSA files (',' was removed) - thx Péter
Fixed: Line breaking bug in mpl format - thx Przemek
Fixed: Shortcuts for adjust commands Ctrl+Space/Shift+Space/F9/F10
Dopuna: 08 Okt 2011 13:48
Subtitle Edit 3.2
* NEW:
* Can now display spectrogram (and/or waveform)
* Subtitle formats: D-Cinema, Cavena890, Timed Text 1.0, Captionate,
Flash xml, YouTube annotations and more
* Most important shortcuts in Options -> Settings
* Export bdn-xml/images + import/ocr bdn-xml/images
* Added "Point sync via other subtitle" (thx ioannis)
* Tools -> Make empty translation from current subtitle (thx vmb)
* Tools -> Show original text in audio/video previews (thx vmb)
* Command line conversion between subtitle formats
(Example: subtitleedit /convert *.srt microdvd - thx Carl)
* Subtitle preview font size (below video player) is now available in
Options -> Settings
* Edit -> Select all
* List view context menu: Copy as text to clipboard
(you can also use ctrl+c/ctrl+v)
* Text box context menu -> Split line at cursor position (thx DrJackson)
* Import+ocr of blu-ray sup files inside matroska files
* Now remembers undocked controls pos/size
* New customizable shortcut for Adjust mode:
Set current subtitle end time
at video pos, keep duration, and go to next sub (Shift+End, thx Bavo)
* Can now import subtitles from mp4/mv4 files
* IMPROVED:
* OCR unknown words highlighting now works better (thx sialivi)
* OCR image compare UI improved with "Edit last char" and much more
(thx Zoltan)
* OCR image compare: Compare more effective + word breaking improved
* Merge short lines can now also merge lines ending with ".", "?",
or "!" (optional)
* Can now read Adobe Encore files starting with line numbers (thx Pier)
* Advanced Sub Station Alpha (and SSA) now keeps original styles
(thx Rebecca)
* Improved Remove text for HI (thx sialivi/aMvEL)
* Undo now also works for original subtitle (thx Trottel)
* FIXED:
* Adjust all times did not work for MicroDvd (thx Wolf)
* Fixed a bug in VobSub parser which could cause scrabbled images
* Fixed a bug in VobSub parser so it no longer ignores custom
background color
* Fixed too much cropping for VobSub pictures
* Now removes empty Unicode white spaces from Google translate
* Crash when entering invalid text in source view (thx Frédéric)
* Fixed a few bugs in DVD Architect format + added another two
new variants (thx Jacob)
* Fixed incorrect line-break in Microsoft Translate in last part of
sub (thx Jacob)
* Fixed incorrect undo when working with waveform (thx Trottel/vmb)
|
|
|
|
Poslao: 06 Feb 2012 07:12
|
offline
- mcrule

- Legendarni građanin
- Michael
- Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
- Pridružio: 21 Feb 2010
- Poruke: 16934
- Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W
|
Subtitle Edit 3.2.3
Download:
[Link mogu videti samo ulogovani korisnici]
|
|
|
|
|
Poslao: 11 Dec 2012 10:08
|
offline
- benne

- Elitni građanin
- Pridružio: 14 Okt 2010
- Poruke: 2272
- Gde živiš: From Bissau to Palau
|
Subtitle Edit 3.3
+ Changelog
New: Added column commands to list view context menu - thx Seungki
New: Edit -> Reverse RTL start/end (fix punctuations)
New: Easy import of auto-backup files (File -> Restore auto-backup...)
New: Advanced Substation Alpha style viewer/creater (right click in list view)
New: Timed Text style view/creater (right click in list view)
New: File -> D-Cinema properties (for both smtpe and interop)
New: Can now display frames instead of milliseconds in main window (see Options -> Settings)
New: New setting in Options: "Max. chars/second"
New: New settings in Options regarding "Min. duration" + "Max. duration"
New: New settings in Options regarding syntax coloring
New: Many new subtitle formats (now 140+ formats supported!)
New: New settings in Options, center subtitle (in SE text boxes)
New: Tools -> Join subtitles (merge of multiple parts)
New: Tools -> Apply duration limits
New: Tools -> Sort -> Text - chars/sec
New: Main window list view context menu: Save selected lines as...
New: Will now display any errors found in SubRip/MicroDvd/SSA/ASS on load
New: File -> Statistics: Displays info about current subtitle
New: Click on status bar in footer will now show status history
New: "Fix common errors" item to fix Turkish ANSI letters to Unicode - thx Adem
New: Support for D-Cinema smpte - thx Lillian
New: Can now read NCI cap files - thx Ramon
New: Added fullscreen icon to video player (in main window only) - thx Leszek
New: Voikko spell check for Finnish - thx Harri + Ile
New: Added guess time codes to waveform context menu
New: Added Sync -> Adjust in percent - thx Ralf
New: Subtitle beamer - thx Ralf
New: Many new shortcuts
New: Added "Remove line if all uppercase" to "Remove text for HI"
Improved: Support for Advanced Substation Alpha (+ Substation Alpha)
Improved: Support for SAMI (now two different formats + font color support)
Improved: Added extra options for double click on list view line - thx Fredrik + TaeGyun
Improved: Added extra options for export as text
Improved: Added many new possible shortcut keys
Improved: Find and replace, better undo, faster + a little UI - thx Adem
Improved: Fix common errors -> Start with uppercase letter after colon/semicolon moved to seperate fix item (no longer in "Start with uppercase after paragraph/period")
Improved:Can now read Ulead format with positions - thx Steve
Improved:Can now convert text subtitles in mkv/mks files via command line - thx the hulk
Improved:New command line conversion parameters: /list, /overwrite, /inputfolder
Improved:File -> Export - can now choose custom video resolution + supports color
Improved:Timed Text now allows for time codes in ticks - thx Allan
Improved:Upgraded Tesseract to version 3.02.02
Improved:Multiple replace: Changed RegEx to support back-references $1, $2 - thx Kurt
Fixed: Auto-translate now works for English to Portuguese - thx w.tambley
Fixed: Shortcuts with numbers (0-9)
Fixed: Reading of Bluray sup with errors in image - thx Simon
Fixed: Fixed bug in parsing of Bluray sup files - thx e.patic82
Fixed: Reading of SAMI files with time codes in quotes - thx Josh
Fixed: Reading of Ulead files with position codes - thx Steve
Fixed: Reading of time codes + adjust with format SCC - thx Marquise
Fixed: Accents and tildes in Cheetah caption format - thx David
Fixed: Now always uses output folder in command line convert - thx the hulk
Fixed: Cropping of bottom images in File -> Export - thx moob
Fixed: Possible crash in OcrFixEngine - thx Ile
Fixed: Possible crash when importing vobsub from mkv files - thx Ile
Fixed: Can now read SCC with ";" in time code - thx Thane
Fixed: Crash when splitting an empty line - thx Pimmetje
Fixed: Fixed "Timed Text" time codes with comma in seconds - thx Steffan
Fixed: Fixed insert line via F9 or waveform in network mode - thx Martin
Fixed: Fixed crash in 'Compare' - thx SimplyTheBOSS
Fixed: Fixed some bugs in 'Remove interjections' - thx Pson
Fixed: Fixed possible crash when clicking on "Open" file
Fixed: Fixed frame rate calculated too high - thx Saulius
Fixed: Fixed missing last line in a couple of subtitle formats
Fixed: Minor fixes for "Change casing" + "Split long lines" - thx Marcio
Fixed: Timed Text 1.0 uses frames instead of milliseconds (if relevant) - thx Stefan
Fixed: Auto-backup now also saves original subtitle - thx Trottel
|
|
|
|
|
|
|
|
|