DeMikelis ::x-Death-x ::Malo prije sam skidao neki prevod za film Transformers:Revenge of The Fallen, prilikom prva 2-3 pregleda(usporedjivanja prevoda i rijeci iz filma) razlicitih prevoda, sve je bilo ok, nakon toga sam primjetio da je Ć,Č zamjenjeno simbolom "ae" ali spojeno(a i e), kao i simbolom "â" ili "á"...
Nakon toga sam odlucio da pogledam i druge filmove koje imam na kompu, vidio sam da na svakome se ista stvar dogodila...
Prije nije bilo ni na jednom filmu taj simbol "ae", sada je na svakom...
Neznam o cemu je rijec...
Ako moze bilo kakva pomoc...
Znam da se moze uraditi "Replace" u notepadu/wordu ali ja imam 100000 filmova/serija...
"Problem" nije do plejera, već do XP-a.
Uradi sledeće:
Control Panel > Regional and language options > tab Advanced > i u sekciji Language for non-Unicode programs izaberi - Srpski (latinica) > restartuj komp.
Nakon toga biće sve kako treba.
Uradio...
Sada je ok...
ALI...
Gore nisam naveo, kada sam ubacivao cd(na kojem su filmovi), prevod je takodje bio sa simbolima "ae", sada kada sam ubacio, nema simbola "ae", nego ć,č...
Ali, svi ostali filmovi(koji su na kompu), imaju simbol "ae", da li postoji neki program koji ce da mi u selektovanim .txt datotekama vratiti na staro, tj u unicode ili sta vec....
I jos nesto mi nije jasno...
Do sada je sve bilo ok(onako kako je bilo, bez da sam instalirao unicode serbian(latinicu), kako se odjednom sve s***alo...
Prilikom prebacivanja sa english(united kingdom) na serbian(latin) trazilo mi je cd... sva sreca pa imam...
|